Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ming afsus
Tausend Bedauern
Sen
unga
ishonma
zinhor
Glaube
ihm
bloß
nicht
Uni
sevgan
yori
bor
Er
hat
schon
eine
Liebste
So'zlariga
ilinmagin
Lass
dich
nicht
von
seinen
Worten
täuschen
Yosh
umringni
qilib
hor
Und
dein
junges
Leben
ruinieren
Seni
sevaman
deydi
Er
sagt,
er
liebt
dich
Sensiz
hayot
yo'q
deydi
Er
sagt,
ohne
dich
gibt
es
kein
Leben
(Sensiz
hayot
yo'q
deydi)
(Ohne
dich
gibt
es
kein
Leben)
(Sensiz
hayot
yo'q
deydi)
(Ohne
dich
gibt
es
kein
Leben)
Sen
unga
ishonma
zinhor
Glaube
ihm
bloß
nicht
Qo'llaridagi
gullar
Die
Blumen
in
seinen
Händen
Bu
shunchaki
yolg'on
isxor
Sind
nur
eine
falsche
Liebeserklärung
Keladi
o'nlab
maktublar
Es
kommen
dutzende
Briefe
Seni
sevaman
deydi
Er
sagt,
er
liebt
dich
Sensiz
hayot
yo'q
deydi
Er
sagt,
ohne
dich
gibt
es
kein
Leben
(Sensiz
hayot
yo'q
deydi)
(Ohne
dich
gibt
es
kein
Leben)
(Sensiz
hayot
yo'q
deydi)
(Ohne
dich
gibt
es
kein
Leben)
Negadir
so'zlarimga
qilmadi
u
parvo
Warum
hat
sie
meinen
Worten
keine
Beachtung
geschenkt
Negadir
u
bilan
yuribdi
bog'lar
aro
Warum
geht
sie
mit
ihm
durch
die
Gärten
Negadir
qizni
qo'llarida
o'sha
gullar
Warum
hat
das
Mädchen
die
gleichen
Blumen
in
den
Händen
Yuzida
kulgular
Und
ein
Lächeln
im
Gesicht
Ming
afsus
Tausend
Bedauern
Berib
bo'lding
ko'ngil
Du
hast
dein
Herz
schon
verschenkt
Ming
afsus
Tausend
Bedauern
Yurakka
sig'mas
qil
Es
ist
ein
Stich
ins
Herz
Ming
afsus
Tausend
Bedauern
Berib
bo'lding
ko'ngil
Du
hast
dein
Herz
schon
verschenkt
Ming
afsus
Tausend
Bedauern
Yurakka
sig'mas
qil
Es
ist
ein
Stich
ins
Herz
Sen
unga
ishonding
afsus
Du
hast
ihm
geglaubt,
leider
Bahor
o'tib
keldi
kuz
Der
Frühling
ist
vorbei,
der
Herbst
ist
da
Ko'zlaringdagi
bu
yoshlar
Diese
Tränen
in
deinen
Augen
Uni
qaytarmas
afsus
Werden
ihn
nicht
zurückbringen,
leider
Uni
sevaman
deysan
Du
sagst,
du
liebst
ihn
Usiz
hayot
yo'q
deysan
Du
sagst,
ohne
ihn
gibt
es
kein
Leben
(Usiz
hayot
yo'q
deysan)
(Ohne
ihn
gibt
es
kein
Leben)
(Usiz
hayot
yo'q
deysan)
(Ohne
ihn
gibt
es
kein
Leben)
Ko'zlaringdan
yo'qoldi
nur
Das
Licht
in
deinen
Augen
ist
verschwunden
Qani
yuzingda
kulgular
Wo
ist
dein
Lächeln
Sabr
tugadiku
butkul
Die
Geduld
ist
am
Ende
Sanga
u
havodek
zarur
Du
brauchst
ihn
wie
die
Luft
zum
Atmen
Uni
sevaman
deysan
Du
sagst,
du
liebst
ihn
Usiz
hayot
yo'q
deysan
Du
sagst,
ohne
ihn
gibt
es
kein
Leben
(Usiz
hayot
yo'q
deysan)
(Ohne
ihn
gibt
es
kein
Leben)
(Usiz
hayot
yo'q
deysan)
(Ohne
ihn
gibt
es
kein
Leben)
Negadir
so'zlarimga
qilmadi
u
parvo
Warum
hat
sie
meinen
Worten
keine
Beachtung
geschenkt
Negadir
u
bilan
yuribdi
bog'lar
aro
Warum
geht
sie
mit
ihm
durch
die
Gärten
Negadir
qizni
qo'llarida
o'sha
gullar
Warum
hat
das
Mädchen
die
gleichen
Blumen
in
den
Händen
Yuzida
kulgular
Und
ein
Lächeln
im
Gesicht
Ming
afsus
Tausend
Bedauern
Berib
bo'lding
ko'ngil
Du
hast
dein
Herz
schon
verschenkt
Ming
afsus
Tausend
Bedauern
Yurakka
sig'mas
qil
Es
ist
ein
Stich
ins
Herz
Ming
afsus
Tausend
Bedauern
Berib
bo'lding
ko'ngil
Du
hast
dein
Herz
schon
verschenkt
Ming
afsus
Tausend
Bedauern
Yurakka
sig'mas
qil
Es
ist
ein
Stich
ins
Herz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zohid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.