Zohirshoh Jo'rayev - Olib Ketma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zohirshoh Jo'rayev - Olib Ketma




Mensizlikda qolib ketma,
Остаться без меня,
Qalbingga dard solib ketma.
Оставь боль в своем сердце.
Senga bergan sevgim to'la
Любовь, которую я тебе дарю, полна
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Mensizlikda qolib ketma,
Остаться без меня,
Qalbingga dard solib ketma.
Оставь боль в своем сердце.
Senga bergan sevgim to'la
Любовь, которую я тебе дарю, полна
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Hajringda yongan,
Горит в хаджринге,
Otashda kuygan,
Обожженный в огне,
Seni ko'rib, sevib qolgan
Увидев тебя и полюбив,
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Hajringda yongan,
Горит в хаджринге,
Otashda kuygan,
Обожженный в огне,
Seni ko'rib, sevib qolgan
Увидев тебя и полюбив,
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Suratingga termulsam, yor,
Если я коснусь твоей фотографии, Йор,
Sen yo'q tunim o'tar bedor.
Ты не спишь всю ночь.
Qara gulim, xasta, bemor
Кара Гулим, больной, больной
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Dilsiz sevgi boshlolmayman,
Я не могу начать любовь без языка,
Yolg'iz qadam tashlolmayman.
Я не могу сделать шаг один.
Tushun axir yasholmayman
Поймите, я не могу жить
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Hajringda yongan,
Горит в хаджринге,
Otashda kuygan,
Обожженный в огне,
Seni ko'rib, sevib qolgan
Увидев тебя и полюбив,
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Hajringda yongan,
Горит в хаджринге,
Otashda kuygan,
Обожженный в огне,
Seni ko'rib, sevib qolgan
Увидев тебя и полюбив,
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Solib dard-u firoqlarga,
Боль, которую он причиняет,
Tashlab og'ir tuzoqlarga,
Бросая тяжелые ловушки,
Solib dard-u firoqlarga,
Боль, которую он причиняет,
Tashlab og'ir tuzoqlarga,
Бросая тяжелые ловушки,
Mendan olis, yiroqlarga
Далеко от меня, далеко
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Mendan olis, yiroqlarga
Далеко от меня, далеко
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Hajringda yongan,
Горит в хаджринге,
Otashda kuygan,
Обожженный в огне,
Seni ko'rib, sevib qolgan
Увидев тебя и полюбив,
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Hajringda yongan,
Горит в хаджринге,
Otashda kuygan,
Обожженный в огне,
Seni ko'rib, sevib qolgan
Увидев тебя и полюбив,
Yuragimni olib ketma.
Возьми мое сердце.
Yuragimni olib ketma...
Возьми мое сердце...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.