ZOLA - Sanchez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZOLA - Sanchez




Sanchez
Санчес
AWA the mafia, my nigga
Эй, девчонка, мафия, моя ниггерша
La pétasse, elle dead ça (ouais), le mogo, il dead ça (ok)
Сучка, она мертва (да), чувак, он мертв (окей)
Gros salaire de médecin claqué en boîte, chemise Médusa (ouais)
Большая зарплата врача вылетела в трубу в клубе, рубашка «Медуза» (ага)
Dans le bigo, des dièses (dièses)
В хате ноты (ноты)
Reste allumer pour vos doses (allô?)
Оставайся в сети для своих доз (алло?)
Toi, t'es chaud soit disant (disant)
Ты, типа, крутой (говоришь)
Y a c'truc vert, j'en ai des dizaines (ouh, ouh)
Есть такая зеленая штука, у меня их десятки (ух, ух)
Té-ma l'détecteur, il ne fait que de sonner (bip, bip)
Блин, детектор только и звонит (пип-пип)
Mes bigos, mes deux puces, font que sonner (rah)
Мои хаты, мои две крошки, только и звонят (рах)
Je pète un joint, je suis tout sеul, je suis au sommet (rah)
Забиваю косяк, я совсем один, я на вершине (рах)
Pas la peinе d'essayer d'me questionner (rah, rah, rah)
Не стоит даже пытаться спрашивать меня (рах, рах, рах)
Ne passer pas par là, ici, ça tire les sacs (gang)
Не проходи мимо, здесь обирают (банда)
On met d'la crème mais ça change pas qu'on est à sec (sec)
Намазываем кремом, но это не меняет того, что мы на мели (сухо)
La pétasse, sans les mains, elle sait me suck (ouh, ouh)
Сучка, она умеет сосать меня без рук (ух, ух)
J'mets la capote, je sais pas si elle est sick
Надеваю презерватив, не знаю, больна ли она
Hey, mmh, mmh, rien qu'à la vue, j'sais qu't'es client
Эй, мм, мм, одного взгляда достаточно, чтобы понять, что ты моя клиентка
J'te baffe dans la gueule comme ton cle-on
Я дам тебе пощечину, как твой братишка
RPZ la te-stree comme Clio
RPZ на улице, как Clio
Hey, mmh, mmh, boy, ton pétard ne fait pas de son
Эй, мм, мм, парень, в твоем косяке нет травы
On vient d'en dessous
Мы снизу
J'ai vu tout l'monde venir prendre les sous
Я видел, как все приходили за деньгами
Monnaie, monnaie, c'est la honte d'être à sec
Деньги, деньги, стыдно быть на мели
Si y a rien dedans, je n'en veux pas de ton sac
Если там ничего нет, мне не нужна твоя сумка
Je flaire les keufs, ça c'est rien, c'est l'instinct (rah, c'est rien)
Я чую ментов, это ничего, это инстинкт (рах, это ничего)
Taga tout jaune comme le bout de l'extinct'
Трава вся желтая, как кончик снюса
J'ai pas fait exprès de te mordre les seins
Я не нарочно укусил тебя за грудь
T'as voulu faire la chienne, je t'ai mise à l'essai
Ты хотела быть сучкой, я испытал тебя
Dans l'coupé, y a quatre places mais les yous-voi sont cinq
В тачке четыре места, но вас пятеро
La meuf que j'aime le plus c'est la te-tan du sin-c' Ziak
Та девка, которую я больше всего люблю, это мать Зиака
Mets du "Bro Bro" pas du zouk, toi, tu fais la queue, je coupe
Включи «Бро Бро», а не зук, ты стоишь в очереди, а я режу
Un terrain, pas de foot
Поле, но не для футбола
J'ai du mal à admettre que c'était bien ma faute
Мне трудно признать, что это моя вина
Donne-moi ta bécane, ça s'ra pas dur à lever (hein, hein)
Дай мне свой велик, его несложно поднять (э, э)
La vie n'a pas de sens sans ses lovés (vroum)
Жизнь бессмысленна без ее удовольствий (врум)
J'ai le choix: j'accélère ou j'tire le levier (vroum)
У меня есть выбор: ускориться или дернуть за рычаг (врум)
Pas la peine d'essayer d'me raisonner (eh)
Не пытайся меня разубедить (эй)
Hey, mmh, mmh, rien qu'à la vue, j'sais qu't'es client
Эй, мм, мм, одного взгляда достаточно, чтобы понять, что ты моя клиентка
J'te baffe dans la gueule comme ton cle-on
Я дам тебе пощечину, как твой братишка
RPZ la te-stree comme Clio
RPZ на улице, как Clio
Hey, mmh, mmh, boy, ton pétard ne fait pas de son
Эй, мм, мм, парень, в твоем косяке нет травы
On vient d'en dessous
Мы снизу
J'ai vu tout l'monde venir prendre les sous
Я видел, как все приходили за деньгами
Mmh, mmh
Мм, мм





Writer(s): Djamel Fezari, Aurelien Zola Nzuzi, Aurelien Louis Mazin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.