Zola feat. Leto - Ma jolie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zola feat. Leto - Ma jolie




Ma jolie
My pretty
Allô, Kore
Hello, Kore
AWA the mafia, my nigga
AWA the mafia, my nigga
La police, les bécanes (la police, les bécanes)
The police, the bikes (the police, the bikes)
Les clients, la bonbonne (les clients, la bonbonne)
The customers, the bottle (the customers, the bottle)
Si tu m'ramènes un kilo d'C (kilo d'C)
If you bring me back a kilo of C (kilo of C)
Chargé comme Beyoncé ('yoncé)
Loaded like Beyoncé ('yoncé)
Bah ouais, j'fais tout ti-par (ouais, j'fais tout ti-par)
Well yeah, I'm doing it all ti-by (yeah, I'm doing it all ti-by)
Kichta haute comme la te-por (kichta)
Kichta high as the te-por (kichta)
Ça sort les motos, le matin
It takes out the motorcycles, in the morning
Et le soir, les te-shmi vont nous courser pour nous tamponne
And in the evening, the te-shmi will run to us to stamp us
Ici, que des coups durs
Here, only hard blows
Un peu d'oseille, ça peut soigner les blessures (un peu d'oseille)
A little sorrel, it can heal wounds (a little sorrel)
Elle porte du Gucci, du Chanel
She wears Gucci, Chanel
En te-boî, tu vois qu'elle, j't'avoue qu'elle est trop bonne
When you remember, you see that she, I admit to you that she is too good
Dans le bendo, cigario, j'passe la nuit dans l'bloc, le bendo
In the bendo, cigario, I spend the night in the apartment, the bendo
Ils parlent dans mon dos, j'empile des kichtas vertes et bleues comme le mundo
They talk behind my back, I stack green and blue kichtas like the mundo
On fait du plata, Madame côtoie que les gangstas (gangstas)
We make plata, We only rub shoulders with the gangstas (gangstas)
Si tu payes pas, j'envoie mon shooter te finir, ça fait rom-pom-pom-pom
If you don't pay, I'll send my shooter to finish you off, it's rom-pom-pom-pom
C'est nous, les bandits, ma jolie, tu connais (ma jolie, tu connais)
It's us, the bandits, my pretty, you know (my pretty, you know)
En Gucci, Versace
In Gucci, Versace
Elle est chargée comme un kilo d'C
It is loaded like a kilo of water
Elle est chargée comme un kilo d'C
It is loaded like a kilo of water
Elle voit nos clips à la télé'
She sees our clips on TV'
Elle voit qu'mes poches sont pleines, elle trouve ça stylé
She sees that my pockets are full, she thinks it's stylish
Congolais venu s'installer
Congolese who came to settle down
Sorti des ghettos, des coins hostiles
Out of the ghettos, hostile corners
Mon coupé n'a que deux portes, une tchoin sur trois est attachée
My coupe has only two doors, one out of three is attached
T'as sorti l'polo, tu l'as tâché (oh, quoi)
You took out the money, you stained it (oh, what)
J'ai pris une liasse de 20, j'l'ai attaché
I took a wad of 20, I tied it
On vend la muerte dans des sachets, 10 clients, 20 clients satisfaits
We sell the muerte in sachets, 10 customers, 20 satisfied customers
Monnaie, j'en refais, j'suis refait
Change, I'm doing it again, I'm done again
Des streamings, des problèmes mais ça va
Streaming, problems but it's okay
C'est nous, les bandits, ma jolie, tu connais (ma jolie, tu connais)
It's us, the bandits, my pretty, you know (my pretty, you know)
En Gucci, Versace
In Gucci, Versace
Elle est chargée comme un kilo d'C
It is loaded like a kilo of water
Elle est chargée comme un kilo d'C
It is loaded like a kilo of water
Elle voit nos clips à la télé'
She sees our clips on TV'
Elle voit qu'mes poches sont pleines, elle trouve ça stylé
She sees that my pockets are full, she thinks it's stylish
Congolais venu s'installer
Congolese who came to settle down
Sorti des ghettos, des coins hostiles
Out of the ghettos, hostile corners
Des grammes de zipette, c'est nous dans l'AMG, la Merco Benz
Grams of zipette, that's us in the AMG, the Merco Benz
Sac de beuh bien trop gros pour mettre sur la pes'
Too big a bag of weed to put on the pes'
9 milli' s'en bat les couilles de faire la paix
9 milli' fights the balls to make peace
La misère c'est fini, hum, palettes au volant du Audi, hum
The misery is over, um, paddles at the wheel of the Audi, um
La SACEM, la recette du terrain, le te-shi, la be-her
The SACEM, the recipe of the field, the te-shi, the be-her
Ça débite, ça commet
It debits, it commits
C'est nous, les bandits, ma jolie, tu connais (ma jolie, tu connais)
It's us, the bandits, my pretty, you know (my pretty, you know)
En Gucci, Versace
In Gucci, Versace
Elle est chargée comme un kilo d'C
It is loaded like a kilo of water
Elle est chargée comme un kilo d'C
It is loaded like a kilo of water
Elle voit nos clips à la télé'
She sees our clips on TV'
Elle voit qu'mes poches sont pleines, elle trouve ça stylé
She sees that my pockets are full, she thinks it's stylish
Congolais venu s'installer
Congolese who came to settle down
Sorti des ghettos, des coins hostiles
Out of the ghettos, hostile corners





Writer(s): Djamel Fezari, Aurelien Zola Nzuzi, Nasser Mounder, Henoc Bofenda, Aurelien Mazin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.