Paroles et traduction Zolita - All Over Again
All Over Again
Всё сначала
I
think
we
should
break
up,
I
think
we
should
end
it
Думаю,
нам
нужно
расстаться,
думаю,
нам
нужно
покончить
с
этим,
I
think
we
should
call
it
quits
Думаю,
нам
нужно
поставить
точку.
So
you're
a
stranger
again,
again,
again,
again
Чтобы
ты
снова
стал
незнакомцем,
снова,
снова,
снова,
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова.
I
can't
help
it
if
I'm
gettin'
kind
of
sick
of
this
Ничего
не
могу
поделать,
мне
это
начинает
надоедать,
We
talk
in
circles
all
about
the
same
old
shit
Мы
ходим
по
кругу,
всё
об
одном
и
том
же,
We
always
do,
we
always
do
Всегда
так
делаем,
всегда
так
делаем.
We've
been
goin'
out
to
parties
just
to
fill
up
space
Мы
ходим
на
вечеринки,
просто
чтобы
чем-то
заполнить
пустоту,
Keep
thinkin'
if
we
drink
enough
our
problems
will
fade
Думая,
что
если
будем
пить
достаточно,
наши
проблемы
исчезнут.
They
never
do,
they
never
do
Но
они
никуда
не
деваются,
никогда.
Is
it
too
serious
now?
Это
уже
слишком
серьёзно?
I'm
scared
of
what
I'm
feelin'
lately
(feelin'
lately)
Мне
страшно
от
того,
что
я
чувствую
в
последнее
время
(чувствую
в
последнее
время),
And
I
don't
want
no
one
else,
but
baby
И
я
не
хочу
никого
другого,
кроме
тебя,
малыш.
I
think
we
should
break
up,
I
think
we
should
end
it
Думаю,
нам
нужно
расстаться,
думаю,
нам
нужно
покончить
с
этим,
I
think
we
should
call
it
quits
Думаю,
нам
нужно
поставить
точку.
So
you're
a
stranger
again,
again,
again,
again
Чтобы
ты
снова
стал
незнакомцем,
снова,
снова,
снова,
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова.
I
think
you
should
block
me,
I
think
you
should
cut
me
off
Думаю,
тебе
стоит
заблокировать
меня,
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни,
So
when
we
talk
the
next
time
Чтобы,
когда
мы
в
следующий
раз
заговорим,
It'll
feel
like
the
first
time
that
we
met
Это
было
как
в
первый
раз,
когда
мы
встретились.
Yeah,
I
think
we
should
break
up
to
fall
in
love
all
over
again
Да,
думаю,
нам
нужно
расстаться,
чтобы
влюбиться
друг
в
друга
заново.
I'll
be
walkin'
in
a
bar
that
I
always
do
Я
зайду
в
тот
бар,
где
бываю
всегда,
100
people
here,
but
I
noticed
you
Здесь
сотня
людей,
но
я
замечу
тебя.
Can
I
buy
you
a
drink?
Can
I
hold
your
hand?
Можно
угостить
тебя
выпивкой?
Могу
ли
я
подержать
тебя
за
руку?
Can
I
kiss
your
lips?
Can
I
have
this
dance?
Можно
поцеловать
тебя?
Можно
пригласить
тебя
на
танец?
I
think
we
should
break
up,
I
think
we
should
end
it
Думаю,
нам
нужно
расстаться,
думаю,
нам
нужно
покончить
с
этим,
I
think
we
should
call
it
quits
Думаю,
нам
нужно
поставить
точку.
So
you're
a
stranger
again,
again,
again,
again
Чтобы
ты
снова
стал
незнакомцем,
снова,
снова,
снова,
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова.
I
think
you
should
block
me,
I
think
you
should
cut
me
off
Думаю,
тебе
стоит
заблокировать
меня,
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни,
So
when
we
talk
the
next
time
Чтобы,
когда
мы
в
следующий
раз
заговорим,
It'll
feel
like
the
first
time
that
we
met
Это
было
как
в
первый
раз,
когда
мы
встретились.
Yeah,
I
think
we
should
break
up
to
fall
in
love
all
over
again
Да,
думаю,
нам
нужно
расстаться,
чтобы
влюбиться
друг
в
друга
заново,
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова.
So,
break
my
heart
Так
что
разбей
мне
сердце,
We'll
have
better
luck
the
second
time
around
Нам
больше
повезёт
во
второй
раз,
There's
no
doubt
В
этом
нет
никаких
сомнений,
That
I'll
fall
for
you
again,
again,
again
Что
я
снова
в
тебя
влюблюсь,
снова,
снова.
I
think
we
should
break
up,
I
think
we
should
end
it
Думаю,
нам
нужно
расстаться,
думаю,
нам
нужно
покончить
с
этим,
I
think
we
should
call
it
quits
Думаю,
нам
нужно
поставить
точку.
So
you're
a
stranger
again,
again,
again
Чтобы
ты
снова
стал
незнакомцем,
снова,
снова,
снова,
Again,
again,
again,
again
(again)
Снова,
снова,
снова,
снова
(снова).
I
think
you
should
block
me,
I
think
you
should
cut
me
off
Думаю,
тебе
стоит
заблокировать
меня,
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни,
So
when
we
talk
the
next
time
Чтобы,
когда
мы
в
следующий
раз
заговорим,
It'll
feel
like
the
first
time
that
we
met
(that
we
met)
Это
было
как
в
первый
раз,
когда
мы
встретились
(когда
мы
встретились).
And
I
think
we
should
break
up
to
fall
in
love
all
over
again
И
я
думаю,
нам
нужно
расстаться,
чтобы
влюбиться
друг
в
друга
заново.
So,
break
my
heart
Так
что
разбей
мне
сердце,
Again,
again,
again,
again
Снова,
снова,
снова,
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zoe Hoetzel, James Bairian, Louis Castle, Elsa Curran, Joseph Pepe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.