Paroles et traduction Zolita - Small Town Scandal
Small Town Scandal
Скандал в маленьком городке
She's
all
dressed
up
like
a
prom
queen
Она
вся
вырядилась,
как
королева
бала
An
all-American
hottie
Горячая
штучка
по-американски
In
her
rhinestone
boots
and
her
daisy
dukes
В
своих
сапогах
со
стразами
и
коротких
джинсовых
шортах
She's
got
me
(she's
got
me)
Она
свела
меня
с
ума
(она
свела
меня
с
ума)
This
could
be
a
situation
Это
может
стать
сенсацией
Breaking
news
on
local
stations
Срочные
новости
на
местных
каналах
They
don't
know
what's
going
on
Они
не
знают,
что
происходит
But
they're
so
damn
mad
that
they're
so
turned
on
Но
они
чертовски
злятся,
что
их
это
так
заводит
So
we
took
it
to
the
middle
of
the
room
Поэтому
мы
вышли
на
середину
зала
So
they
could
get
a
better
view
Чтобы
им
лучше
было
видно
Can't
you
hear
the
whole
room
talking?
Слышишь,
как
шумит
толпа?
Rumor
is
our
boots
been
knocking
Поговаривают,
что
мы
зажигаем
Ooh,
they
can't
stop
watching
Ох,
они
не
могут
оторвать
глаз
She's
a
vers
in
the
saddle
Она
- профи
в
седле
Save
a
horse,
ride
a
cowgirl
Спаси
лошадь,
прокатись
на
ковбойше
Ooh,
it's
a
small
town
scandal
Ох,
это
скандал
в
маленьком
городке
So
we
swapped
lip
gloss
Мы
поменялись
блеском
для
губ
And
we
took
it
to
the
floor
И
вышли
на
танцпол
She
gets
frisky
drinking
whiskey,
so
we
drank
a
little
more
От
виски
она
становится
игривой,
поэтому
мы
выпили
ещё
немного
She
got
me
tied
up
like
a
cherry
stem
Она
обмотала
меня
вокруг
пальца
We're
pissing
off
some
ugly
men
Мы
бесим
каких-то
уродов
But
the
bouncer
was
her
friend
Но
вышибала
оказался
ее
другом
So
he
kicked
them
out
the
door
Так
что
он
вышвырнул
их
за
дверь
This
could
be
a
situation
Это
может
стать
сенсацией
Breaking
news
on
local
stations
Срочные
новости
на
местных
каналах
They
don't
know
what's
going
on
Они
не
знают,
что
происходит
But
there's
nothing
like
a
down
home
dream
in
a
high-rise
thong
Но
нет
ничего
лучше,
чем
провинциальная
красотка
в
стрингах
из
небоскреба
Can't
you
hear
the
whole
room
talking?
Слышишь,
как
шумит
толпа?
Rumor
is
our
boots
been
knocking
Поговаривают,
что
мы
зажигаем
Ooh,
they
can't
stop
watching
Ох,
они
не
могут
оторвать
глаз
She's
a
vers
in
the
saddle
Она
- профи
в
седле
Save
a
horse,
ride
a
cowgirl
Спаси
лошадь,
прокатись
на
ковбойше
Ooh,
it's
a
small
town
scandal
Ох,
это
скандал
в
маленьком
городке
So
swing
your
hips
and
do
a
little
dip
Так
что
покачивай
бедрами
и
делай
небольшой
реверанс
Grab
someone
and
kiss
'em
on
the
lips
Хватай
кого-нибудь
и
целуй
в
губы
Tap
your
right
heel,
left
heel,
give
your
hat
a
tip
Пяткой
правой,
пяткой
левой,
приподними
шляпу
All
the
girls
in
flannel
do
the
small
town
scandal
Все
девчонки
в
фланели
устраивают
скандал
в
маленьком
городке
Slide
to
the
right
and
when
you
hit
the
spot
Скользи
вправо,
и
когда
дойдешь
до
упора
Drop
it
low
and,
baby,
don't
stop
Пригнись
пониже,
детка,
и
не
останавливайся
She
rode
my
big
pink
tractor
straight
until
the
dawn
Она
катала
меня
на
своем
большом
розовом
тракторе
до
самого
рассвета
And
she
didn't
even
care
that
I
hadn't
mowed
the
lawn
И
ее
даже
не
волновало,
что
я
не
подстригла
газон
Can't
you
hear
the
whole
room
talking?
(Come
on,
girls)
Слышишь,
как
шумит
толпа?
(Давай,
девчонки)
Rumor
is
our
boots
been
knocking
Поговаривают,
что
мы
зажигаем
Ooh,
they
can't
stop
watching
Ох,
они
не
могут
оторвать
глаз
She's
a
vers
in
the
saddle
Она
- профи
в
седле
Save
a
horse,
ride
a
cowgirl
Спаси
лошадь,
прокатись
на
ковбойше
Ooh,
it's
a
small
town
scandal
Ох,
это
скандал
в
маленьком
городке
Take
on
now
А
теперь
уходим
No,
you
can't
join
us
Нет,
ты
не
с
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan A Spraker, Kriss Johnson, Bryn Mccutcheon, Zoe Montana Hoetzel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.