Zoloto - Прикоснись ко мне - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zoloto - Прикоснись ко мне




Прикоснись ко мне
Touch Me
Прикоснись ко мне
Touch me
Тогда все звёзды погаснут в миг
Then all the stars will fade out in a flash
Прикоснись ко мне
Touch me
Тогда все те, кто были возле
Then all those who were near
Вдруг станут невидимыми
Will suddenly become invisible
А эти пустые станции на кольце
And these empty stations on the ring road
Как планеты вокруг Солнца
Like planets around the sun
Мы все крутимся
We are all spinning
И видимо, я знаю рецепт
And apparently, I know the recipe
После меня останутся
After me there will remain
Только пустые станции на кольце
Only empty stations on the ring road
А твои поцелуи были и будут
And your kisses were and will be
Сильнее любых панацей
Stronger than any panaceas
Прильни к моему ослепшему сердцу
Press yourself against my blinded heart
Прикоснись ко мне (ко мне)
Touch me (me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
Touch me (me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
Touch me (me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
Touch me (me)
Прикоснись или просто дотронься
Touch me or just graze me
Поздней весной, ранней осенью
In late spring, early autumn
Греби меня горстями (горстями)
Comb me with handfuls (handfuls)
Рви гроздьями (гроздьями)
Rip me in bunches (bunches)
Обними меня, ами
Embrace me, ami
Уменьшай меня до размера атома
Reduce me to the size of an atom
Ливнями проливными души меня
Pour down on me with torrential rains
Лицами слипнутся, слиться бы (слиться бы)
Our faces will stick together, we will merge (merge)
Превратиться в единицу
Turn into one
После меня останутся
After me there will remain
Пустые станции на кольце
Empty stations on the ring road
После тебя останутся
After you there will remain
Твои поцелуи были
Your kisses were
И будут сильнее любых панацей
And will be stronger than any panaceas
После меня останутся
After me there will remain
Пустые станции на кольце
Empty stations on the ring road
После тебя останутся
After you there will remain
Твои поцелуи, что были и будут
Your kisses, that were and will be
Сильнее любых панацей
Stronger than any panaceas
Прикоснись ко мне
Touch me
Прикоснись ко мне
Touch me
Прикоснись ко мне
Touch me
Прикоснись ко мне
Touch me
Прикоснись ко мне (ко мне)
Touch me (me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
Touch me (me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
Touch me (me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
Touch me (me)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.