Paroles et traduction Zoloto - Улицы ждали (Acoustic Version)
Улицы ждали (Acoustic Version)
Waiting for the Streets (Acoustic Version)
Прыгаем
с
вышки,
нас
там
ждут
We
jump
from
the
tower,
they
are
waiting
for
us
there
Фотографы
вспышки
жгут
Photographers
burn
flashes
Нажимаем
все
красные
клавиши
We
hit
all
the
red
buttons
Не
разреши
отключить
режим
безопасности
Don't
let
them
turn
off
the
security
mode
И
прозрачное
небо
собой
пронзить
And
pierce
the
transparent
sky
Заблудиться
у
розовых
скал...
Get
lost
near
the
pink
cliffs...
Ты
так
близко
и
я
так
близко...
You
are
so
close
and
I
am
so
close...
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали
The
streets
were
waiting
for
us
Мы
всех
прекрасней
в
тысячу
раз
We
are
a
thousand
times
more
beautiful
than
everyone
else
Только
для
нас
этот
город
в
пожаре
Only
for
us
this
city
is
on
fire
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали
The
streets
were
waiting
for
us
Мы
всех
прекрасней
в
тысячу
раз
We
are
a
thousand
times
more
beautiful
than
everyone
else
Только
для
нас
этот
город
в
пожаре
Only
for
us
this
city
is
on
fire
Я
спою
тебе
потом
I
will
sing
to
you
later
Всё,
что
потребует
бесчисленного
биса
Everything
that
will
require
countless
encores
Ведь
я
чувствую
всё
то
Because
I
feel
everything
that
Что
написано
во
вкладышах
"Love
is'а"
Is
written
on
the
inserts
"Love
is"
Я
спою
тебе
потом
I
will
sing
to
you
later
Всё,
что
потребует
бесчисленного
биса
Everything
that
will
require
countless
encores
Ведь
я
чувствую
всё
то
Because
I
feel
everything
that
Что
написано
во
вкладышах
"Love
is'а"
Is
written
on
the
inserts
"Love
is"
Вечер
нас
выплеснет
за
дверь
—
The
evening
will
throw
us
out
the
door
—
Фонарей,
фар,
карусель,
—
Lanterns,
cars,
carousel,
—
Ветер
высушит
мокрые
волосы
The
wind
will
dry
our
wet
hair
Привет
из
космоса!
Greetings
from
space!
Принимай
все
мои
откровения
Accept
all
my
revelations
Совмещая
полёты
с
падением
Combining
flights
with
falls
Сделай
так,
чтобы
я
не
устал
Make
sure
that
I
don't
get
tired
В
твой
бокал
всё
стекал
и
стекал
In
your
glass
everything
flowed
and
flowed
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали
The
streets
were
waiting
for
us
Мы
всех
прекрасней
в
тысячу
раз
We
are
a
thousand
times
more
beautiful
than
everyone
else
Только
для
нас
этот
город
в
пожаре
Only
for
us
this
city
is
on
fire
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали
The
streets
were
waiting
for
us
Мы
всех
прекрасней
в
тысячу
раз
We
are
a
thousand
times
more
beautiful
than
everyone
else
Только
для
нас
этот
город
в
пожаре
Only
for
us
this
city
is
on
fire
Я
спою
тебе
потом
I
will
sing
to
you
later
Всё,
что
потребует
бесчисленного
биса
Everything
that
will
require
countless
encores
Ведь
я
чувствую
всё
то
Because
I
feel
everything
that
Что
написано
во
вкладышах
"Love
is'а"
Is
written
on
the
inserts
"Love
is"
Я
спою
тебе
потом
I
will
sing
to
you
later
Всё,
что
потребует
бесчисленного
биса
Everything
that
will
require
countless
encores
Ведь
я
чувствую
всё
то
Because
I
feel
everything
that
Что
написано
во
вкладышах
"Love
is'а"
Is
written
on
the
inserts
"Love
is"
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали
The
streets
were
waiting
for
us
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали
The
streets
were
waiting
for
us
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали
The
streets
were
waiting
for
us
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали
The
streets
were
waiting
for
us
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали
The
streets
were
waiting
for
us
(Всё,
что
потребует
бесчисленно
биса)
(Everything
that
will
require
countless
encores)
Улицы
ждали
именно
нас
The
streets
were
waiting
for
us
Именно
нас
улицы
ждали...
The
streets
were
waiting
for
us...
Что
написано
во
вкладышах
"Love
is'а"
What
is
written
on
the
inserts
"Love
is"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vladimir zolotukhin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.