Paroles et traduction Zomb - Барби
Ты,
как
барби,
ведь
тобой
игрались
и
бросали,
You're
like
Barbie,
tossed
and
played
with,
этот
вызов
в
глазах,
жгучий
будто
бы
васаби,
that
fierce
look
in
your
eyes,
like
fiery
wasabi,
я
буду
рядом,
да
клянусь
я
небесами,
I'll
be
there,
as
heaven's
my
witness,
но
под
утро
ты
домой
с
запутанными
волосами.
but
by
morning,
you're
home
with
tangled
hair.
на
такси
после
тусы
подвозил
кто
там
хуй
с
ним,
Who
took
you
home
in
a
cab
after
that
party,
I
don't
care,
"не
беси"
- скажешь
грустно
и
обсудим,
как
отпустит,
"Stop
bugging
me,"
you'll
say
sadly,
and
we'll
talk
it
over
when
you're
less
wasted,
бросишь
трубку,
ведь
бросать
твое
хобби,
you're
good
at
letting
go,
в
универ
тебя
подбросит
персональный
твой
хоббит
your
sugar
daddy
will
take
you
to
school
пухлый
и
у
него
бабок
вагон,
He's
chubby
and
loaded,
потом
мне
наберешь,
сука
что
за
прогон!?
then
you'll
call
me
out,
what
the
hell?
в
парке
позже
куплю
тебе
мороженку,
Later
in
the
park,
I'll
buy
you
ice
cream,
а
ты
будешь
врать
и
из
себя
строить
брошенку.
while
you
lie
and
pretend
to
be
heartbroken.
да
меня
тошнит
от
себя
самого,
I'm
sick
of
myself,
зарекался
ни
раз
налетел
все
равно.
I've
broken
my
promise
but
here
I
am
again.
но
по
мне
будешь
лить
слезы
в
подушку,
But
you'll
cry
yourself
to
sleep
because
of
me,
ты
кукла
- просто
чья-то
игрушка
you're
a
doll
- just
someone's
toy
золотые
локоны,
голубые
глазки
Golden
locks,
blue
eyes
девушка
ждет
так,
девочка
ждет
сильно
принца
из
сказки
Girl
is
waiting,
longing
for
her
prince
from
a
fairy
tale
золотые
локоны
и
губки
красные
Golden
locks
and
crimson
lips
и
губки
красные,
сердце
пластмассовое
Crimson
lips
and
a
heart
of
plastic
куколка,
но
не
как
фигурка
в
шкатулке,
A
doll,
but
not
like
a
trinket
in
a
box,
что
крутит
по
триггерам
вальс.
who
dances
a
waltz
by
the
triggers.
а
фигурка
плюс
слой
штукатурки,
Just
a
figurine
with
layers
of
makeup,
что
в
клуб
на
авто
через
ночь
унеслась.
who
disappeared
overnight
in
a
car
to
the
club.
и
ты
честно
мечтаешь
о
принце,
And
you
honestly
dream
of
a
prince,
чтоб
лаве
плюс
квартира
и
тазик,
who
has
money,
an
apartment,
and
a
tub,
и
давно
наплевала
на
принцип,
and
you
haven't
cared
about
principles
for
a
long
time,
лишь
бы
принц
прилетел
на
"с"
классе,
as
long
as
the
prince
flies
in
an
S-Class,
знаешь,
у
него
таких
полный
комплект,
You
know,
he
has
a
whole
set
of
them,
вы
расписаны
по
дням
недели,
you're
scheduled
by
days
of
the
week,
у
меня
же
тупо
тут
новый
проект,
I
just
have
a
new
project
here,
новый
трек
о
том,
как
мы
летели,
a
new
track
about
how
we
flew,
а
эти
ночи
в
тумане,
And
these
nights
in
the
fog,
все
не
с
нами
как
будто,
were
far
from
us,
как
сходили
с
ума
мы,
as
if
we
were
crazy,
не
считая
минуты.
not
counting
the
minutes.
золотые
локоны,
голубые
глазки
Golden
locks,
blue
eyes
девушка
ждет
так,
девочка
ждет
сильно
принца
из
сказки
Girl
is
waiting,
longing
for
her
prince
from
a
fairy
tale
золотые
локоны
и
губки
красные
Golden
locks
and
crimson
lips
и
губки
красные,
сердце
пластмассовое
Crimson
lips
and
a
heart
of
plastic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): трегубов с.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.