Я
восхищён
глазами
бездонными.
Ich
bin
von
deinen
unergründlichen
Augen
fasziniert.
Любуюсь
ими
ночами
бессоными.
Ich
bewundere
sie
in
schlaflosen
Nächten.
Тихо
играет
соул
фоном
и.
Leise
spielt
Soul
im
Hintergrund
und.
Меня
пленишь
своими
феромонами.
Du
betörst
mich
mit
deinen
Pheromonen.
И
я
не
знаю
что
тут
между
нами.
Und
ich
weiß
nicht,
was
zwischen
uns
ist.
Пусть
я
тону
в
тебе
но
не
достать
и
дна
мне.
Ich
versinke
in
dir,
doch
kann
den
Grund
nicht
erreichen.
Это
болезнь
или
игра?
Не!
Ist
es
eine
Krankheit
oder
ein
Spiel?
Nein!
Просто
очень
сильно
доза
тебя
нужна
мне!
Ich
brauche
dich
einfach
sehr,
eine
hohe
Dosis
von
dir!
Я
так
боюсь
проснуться
один.
Ich
habe
solche
Angst,
allein
aufzuwachen.
И
без
тебя
заблудиться
в
лабиринте
витрин.
Und
mich
ohne
dich
im
Labyrinth
der
Schaufenster
zu
verirren.
Завистливых
взглядов
и
бесконечных
пробок.
In
neidischen
Blicken
und
endlosen
Staus.
Не
хочу
даже
пробовать.
Ich
will
es
nicht
einmal
versuchen.
Ты
для
меня
магнит.
Du
bist
für
mich
wie
ein
Magnet.
Мы
вместе
одно
целое
будто
бы
монолит.
Wir
sind
zusammen
ein
Ganzes,
wie
ein
Monolith.
Глубокой
ночью
лишь
у
нас
тобою
свет
горит.
Tief
in
der
Nacht
brennt
nur
bei
uns
beiden
das
Licht.
Просто
чувствуй
меня
и
ничего
не
говори.
Fühl
mich
einfach
und
sag
nichts.
Я
находил
тебя
и
терял.
Ich
habe
dich
gefunden
und
verloren.
Эта
любовь
врятли
идеал.
Diese
Liebe
ist
wohl
kaum
ideal.
Что
между
нами
спроси
меня.
Frag
mich,
was
zwischen
uns
ist.
Я
думаю
это
химия.
Ich
denke,
es
ist
Chemie.
Это
всё
личное
и
сокровенное.
Das
alles
ist
persönlich
und
intim.
Поверх
бита
не
надо
бы
наверное.
Über
den
Beat
sollte
man
es
wohl
nicht
sagen.
И
мы
пьяны
друг
другом
не
зная
меры.
Und
wir
sind
betrunken
voneinander,
ohne
Maß.
Ты
на
повтор
поставишь
трек
а
я
тебя
по
венам.
Du
stellst
den
Track
auf
Wiederholung
und
ich
dich
in
meine
Venen.
Мы
потеряем
контроль.
Wir
verlieren
die
Kontrolle.
И
этот
вечер
будто
заколдован.
Und
dieser
Abend
ist
wie
verzaubert.
Знаешь
любовь
это
боль.
Du
weißt,
Liebe
ist
Schmerz.
Но
я
хочу
её
чувствовать
снова.
Aber
ich
will
sie
wieder
fühlen.
Твой
учащается
пульс.
Dein
Puls
beschleunigt
sich.
В
такт
с
моим
ритмом.
Im
Takt
mit
meinem
Rhythmus.
Часы
секундами
пусть.
Die
Stunden
vergehen
wie
Sekunden.
Ночь
говорит
нам.
Die
Nacht
spricht
zu
uns.
И
мы
на
красный
летим.
Und
wir
rasen
über
Rot.
Без
габаритов.
Ohne
Lichter.
В
моей
голове
дым.
In
meinem
Kopf
ist
Rauch.
А
в
тебе
"Маргарита".
Und
in
dir
"Margarita".
Я
находил
тебя
и
терял.
Ich
habe
dich
gefunden
und
verloren.
Эта
любовь
вряд
ли
идеал.
Diese
Liebe
ist
wohl
kaum
ideal.
Что
между
нами
спроси
меня.
Frag
mich,
was
zwischen
uns
ist.
Я
думаю
это
химия.(х2)
Ich
denke,
es
ist
Chemie.(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): трегубов с.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.