Zombie - Rotoli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zombie - Rotoli




Rotoli
Roll
Se il mondo va a rotoli tu spostati, reggiti
If the world is rolling, you move, brace yourself,
Ai miei problemi occhio ai ciottoli, non è un gioco qui, collochi
To my problems, watch out for the cobbles, it's not a game here, you place
Il collo più in alto per vedere chi per vedere
The neck higher to see who to see
Qui, non servono occhiali ma palle da uomini, muoviti
Here, you don't need glasses but men's balls, move
Annego nel mare Moby Dick
I'm drowning in the sea Moby Dick
I tuoi capelli morbidi
Your soft hair
Prendo una casa senza mobili
I'm taking a house without furniture
Per poggiare tutto su di te
To rest everything on you
Trovi dimensione a un uomo solo quando muore,
You find dimension to a man only when he dies,
In vita un bersaglio da colpire, affondare,
In life, a target to hit, sink,
Affrontare, affronta affronto, vittime da contare state comodi
Face, face the affront, victims to be counted, be comfortable
Dimmi come fai tu a, rimanere sempre a galla
Tell me how you do it, to always stay afloat
In un mare di merda, corro corro tra i piranha
In a sea of shit, I run, I run among the piranhas
Il mio limite non esiste, non ho limiti,
My limit doesn't exist, I have no limits,
Non mi limiti, se parto in guerra non copro i lividi
You don't limit me, if I go to war, I don't cover up the bruises
Non mi intimorisci, capisci che la guerra l' ho già fatta
You don't intimidate me, you understand that I have already fought the war
Non ci avranno mai, non ci avranno no
They will never have us, they will never have us no
Non ci avranno mai,
They will never have us,
Se un fratello scappa dalla zona è per
If a brother runs away from the area, it is for
Pura difesa o perché sta scappando dai guai
Pure defense or because he is running away from trouble
Non ci avranno mai, non ci avranno no
They will never have us, they will never have us no
Non ci avranno mai,
They will never have us,
Se un fratello scappa dalla zona è per
If a brother runs away from the area, it is for
Pura difesa o perché sta scappando dai guai
Pure defense or because he is running away from trouble
Eh, credici. Te lo dissi eh,
Eh, believe it. I told you eh,
Esce il disco e ci prendiamo tutto quanto, però non tipo i macchinoni,
The record comes out and we take everything, but not like the big cars,
Cioè si, quelli dopo. Ora voglio altro, capito, ora voglio altro.
Yeah, those after. Now I want something else, you see, now I want something else.
Non mi trovo un lavoro perché non mi va, questo è il mio lavoro.
I can't find a job because I don't want to, this is my job.
Anche se non faccio i soldi ma, giuro eh, li faremo.
Even if I don't make the money but, I swear, we will.
E non è che non sono uomo se non torno a casa
And it's not that I'm not a man if I don't go home
Sporco ma è uomo chi torna a casa col bagaglio pieno.
Dirty but it's a man who comes home with a full baggage.
Sto cercando il nuovo merci, canto davanti allo specchio
I'm looking for the new merchandise, I sing in front of the mirror
Cicale mi entrano nell' orecchio,
Cicadas get into my ear,
L' estate mentre fuma sul balcone la
The summer while smoking on the balcony the
Prassi da grandi non vogliamo finir dentro
Practice from the big ones we don't want to end up inside
Sul volto i segni di lotta, ora che siamo più grandi di loro
The signs of struggle on the face, now that we are older than them
Hanno paura e sentono il fiato sul
They are afraid and feel the breath on
Collo, sono pronto al volo, aquilone, decollo
Neck, I'm ready for the flight, kite, take off
Non ci avranno mai, non ci avranno no
They will never have us, they will never have us no
Non ci avranno mai,
They will never have us,
Se un fratello scappa dalla zona è per
If a brother runs away from the area, it is for
Pura difesa o perché sta scappando dai guai
Pure defense or because he is running away from trouble
Non ci avranno mai, non ci avranno no
They will never have us, they will never have us no
Non ci avranno mai,
They will never have us,
Se un fratello scappa dalla zona è per
If a brother runs away from the area, it is for
Pura difesa o perché sta scappando dai guai
Pure defense or because he is running away from trouble
Se il mondo va a rotoli, tu spostati, reggiti ai miei problemi.
If the world is rolling, you move, brace yourself to my problems.
Se il mondo va a rotoli tu spostati, reggiti ai miei problemi
If the world is rolling, you move, brace yourself to my problems





Writer(s): Zombie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.