Zombiez feat. BastiBasti & Shocky - Verdorben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zombiez feat. BastiBasti & Shocky - Verdorben




Verdorben
Spoiled
Mein Heim liegt sechs Meter tief unter Schnee
My home is six meters deep under the snow
Dein Leib von Fliegen umgeben
Your body surrounded by flies
Hätt' ich noch ein Freischein für ein Leben mit euch
If I still had one free ticket for a life with you
Würd' ich alles dafür geben, um nochmal zu sterben
I'd give everything to die again
Denn bevor ich mit euch esse, zieh ich es vor
Because before I eat with you, I prefer
Eure Därme und Hass zu fressen
To eat your guts and hatred
Keine Angst vor dem Tod, ja ich bin schon lange (tot!)
No fear of death, yeah, I've been dead for a long time (dead!)
Schwing' die Sichel wie der Mond, heute bist du dran
Swing the sickle like the moon, today it's your turn
Ich habe das Leben schon immer gehasst und war den Sternen nah
I've always hated life and was close to the stars
Könnt ich nochmal sterben, dann sterb' ich nochmal!
If I could die again, then I'd die again!
Sie hängen ab an dem goldenen Strick
They hang from the golden rope
Nicken zum Beat, denn es bricht das Genick
Nod to the beat because it breaks the neck
Ich hatte Sex im fauligen Boden
I had sex in the rotten ground
Öffnet die Pforten, Time für die Toten
Open the gates, Time for the dead
Leck Shot aus deiner Beretta (pow, pow, pow, pow)
Take a shot from your Beretta (pow, pow, pow, pow)
Ach, du kannst es nicht besser
Oh, you can't do it better
Triff mich doch da, wo's wirklich schmerzt
Hit me where it really hurts
(Halt deine Fresse!) Ich ficke dein Herz
(Shut up!) I'll fuck your heart
Ich bin der Zombie mit Kiefer und Gin
I'm the zombie with a jaw and gin
Ihr alle Affen, nur ohne Sinn
You're all monkeys, just without a purpose
Das Fressen von denen hat die Dummheit vernichtet
Eating them has destroyed stupidity
Ich lebe finster, ihr Unterbelichtet'
I live in darkness, you underexposed'
Oh, warum guckst du so traurig?
Oh, why do you look so sad?
Ich bin doch freiwillig hier (freiwillig hier)
I'm here voluntarily (voluntarily here)
Lieber kalt und verdorben
Better cold and spoiled
Als ein Teil von dir (als ein Teil von dir)
Than a part of you (than a part of you)
Aus der Asche des Menschengeschlechts
From the ashes of the human race
Hat sich Mutter Natur an den Menschen gerächt (aaah)
Mother nature has taken revenge on humans (aaah)
Wer hat den Wald vergewaltigt, den Boden geschändet und Satan beleidigt?
Who raped the forest, desecrated the soil and insulted Satan?
Es war Adam, es war immer schon Adam
It was Adam, it was always Adam
Und deine Eva, die einknickt
And your Eve, who kneels
Wahrhaftigkeit ist der Anfang des Weges, den niemand bereit war zu gehen
Truthfulness is the beginning of the path that no one was willing to take
Also kam aus dem Weg eine Hand, hat sich Wahrheit einverleibt und vergräbt
So a hand came out of the way, absorbed the truth and buries it
Ihre Leichen nicht unter der Erde wie ihr
Their bodies not under the ground like you
Er schenkt ihnen Wärme und sie werden wie wir
He gives them warmth and they become like us
Jaja, ich töte für dich, denn sie säten die Früchte, die jeden vergiften
Yeah, yeah, I kill for you, because they sowed the fruits that poison everyone
Darum bete ich nicht, bei euch steh'n in den Schriften dämliche Gerüchte
Therefore I do not pray, in your scriptures there are stupid rumors
Von wegen Leben im Himmel, wir alle werden neben Würmern verschimmeln
About life in heaven, we will all rot next to worms
Wir bekommen eh nur Tritte, während sie weinend Vergebung erbitten
We just get kicked anyway, while they cry and beg for forgiveness
Ich hab' meine Hände nicht gefaltet, denn am Ende bin ich allein
I didn't fold my hands, because in the end I'm alone
Gottes Weg schmeckt salzig
God's way tastes salty
Und dass ich nicht lache, ich geh zu der Kirche und fackel' sie ab in dem Namen der Schande
And that I don't laugh, I go to the church and torch it in the name of shame
Oh, warum guckst du so traurig?
Oh, why do you look so sad?
Ich bin doch freiwillig hier (freiwillig hier)
I'm here voluntarily (voluntarily here)
Lieber kalt und verdorben
Better cold and spoiled
Als ein Teil von dir (als ein Teil von dir)
Than a part of you (than a part of you)
Ich geb Stiche in die Luft mit der Clique aus der Gruft
I'm poking the air with the clique from the crypt
Es ist Caliuga Baby, und die Pillen sind geschluckt
It's Caliuga Baby, and the pills are swallowed
Meine Stimme ist kaputt von dem Badesalz
My voice is broken from the bath salts
Wenn nichts im Fernsehen kommt, mach' ich 'ne Alte kalt
If nothing's on TV, I'll kill an old lady
Fick' die Staatsgewalt, ich bin viel zu Drama, Drama
Fuck the state power, I'm way too dramatic, dramatic
Und hab 'n Schwanz wie Michelle Obama, -bama
And got a dick like Michelle Obama, -bama
Klamotten bleiben schwarz, wie die Seele, die ich trag
Clothes stay black, like the soul I carry
Ich mach' es mir selbst so wie Uropa sein Grab
I make it myself like great-grandfather's grave
Klatscht gleich, wenn ich was schmeiß'
Clap when I throw something
Ihr seid nicht im Recht, nur weil ihr beleidigt und schwach seid
You're not right just because you're offended and weak
Und ich gebe den Dämonen keinen Namen mehr
And I don't name the demons anymore
Denn ab jetzt bin ich ich im (?), ah yeah
Because from now on I am me in the (?), ah yeah
Ich trage den Mantel aus Hautfetzen, blass sind die Augäpfel
I wear the coat of skin patches, the eyeballs are pale
Vergammelte Bierleiche mit Hass hinter der Bauchdecke
Rotten beer corpse with hate behind the abdominal wall
Ich sterbe jeden Tag erneut
I die every day anew
Zombie Red, der heilige Sohn, wurde getauft mit Schnaps in dem Taufbecken
Zombie Red, the holy son, was baptized with booze in the baptismal font
Ich war immer nur der komische Freak
I was always just the weird freak
Weiber, die ich mochte, wollten mich sowieso nie
Women I liked never wanted me anyway
Jetzt küsse ich die Leiche von der Hoe, die ich lieb'
Now I kiss the corpse of the hoe I love
Tanze mit ihr dann, dazu läuft das Lied von dem Tod auf repeat
Then dance with her, the song of death playing on repeat
Ich will den Tod, denn nur der Tod bringt die Freiheit
I want death, because only death brings freedom
Emotionen kaltgestellt, Eiszeit
Emotions put on hold, ice age
Auch wenn du alles hast, fuck das Leben mit 'nem nicht gesunden Hirn
Even if you have everything, fuck life with an unhealthy brain
Hab auf dieser Erde nichts verlor'n
I haven't lost anything on this earth
Oh, warum guckst du so traurig?
Oh, why do you look so sad?
Ich bin doch freiwillig hier (freiwillig hier)
I'm here voluntarily (voluntarily here)
Lieber kalt und verdorben
Better cold and spoiled
Als ein Teil von dir (als ein Teil von dir)
Als ein Teil von dir (than a part of you)





Writer(s): Maximilian Putnai, Felix Schneider, Tamas Bednanits, Nima Najafi-hashemi, Christian Pook, Bastian Georg Sobtzick

Zombiez feat. BastiBasti & Shocky - Schande Buch 2
Album
Schande Buch 2
date de sortie
19-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.