Zombiez - Aokigahara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zombiez - Aokigahara




Aokigahara
Aokigahara
Ich seh′ sie rennen, an Ästen hängen
I see them running, hanging from branches
Das letzte Feuer ist am Brennen, dass ist das Ende
The last fire is burning, this is the end
Ich wecke meine ganze Ghoul-Gang
I awaken my entire ghoul gang
Mit der Endziffer, die Runen
With the final digit, the runes
Z bedeutet deine letzten Träume werden blutig
Z means your last dreams will be bloody
Ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bang, dreimal die sechs
Bang, three times six
Ich sprenge der ist nicht gedeckt
I jump, he's not covered
Dein Z gestreckt, ich hoff' du schmeckst
Your Z stretched, I hope you taste good
Aber legen uns die Würmer in den Mund
But the worms lay in our mouths
Denn die Familie darf nicht hungern
Because the family must not starve
Komm versuch′ uns zu verbrennen
Come try to burn us
Mit dem Pflock und Silber-Kugeln umzubringen
To kill us with the stake and silver bullets
Doch wir stehen hier in Gottes Haus
But we stand here in God's house
Die Jagd-Trophäen im Kofferraum
The hunting trophies in the trunk
Zombie Red ist im Killerwahn
Zombie Red is on a killing spree
Macht Mett aus dei'm Pillermann
Makes minced meat out of your pill man
Ich ritze mit der Klinge einen Fan
I carve a fan with the blade
Das Logo mit dem Z auf die Innenhand (high five)
The logo with the Z on the palm of my hand (high five)
Werde eins mit der bleichgesichtigen Beißer-Sippe
Become one with the pale-faced biting sip
Probier' doch mal was Neues, wie ′ne kalte, frische Leiche ficken
Try something new, like fucking a cold, fresh corpse
Wir kommen in den Wald, wo jede Route vor meiner Hütte endet
We're coming to the woods where every route ends in front of my cabin
Hinter′m Haus steht ein Himbeer-Baum
Behind the house is a raspberry tree
Geschmückt mit ausgeschälten Kinderaugen
Decorated with peeled children's eyes
Das ist Blinderglauben
That's blind faith
Menschen mit Todesängsten klopfen
People with a fear of death are knocking
Verzweifelt an die zugefrorene Teichoberfläche
Desperately on the frozen surface of the pond
Sie kommen an, im matt schwarzen Leichenwagen
They arrive in the matt black hearse
Parken in 'ner dunklen Seitenstraße
Park in a dark side street
Stellen keine Fragen
Ask no questions
Dein Arsch landet direkt im Leichensack und wird eingegraben
Your ass lands directly in the body bag and is buried
Feuer in den Augen und Teer im Herzen
Fire in my eyes and tar in my heart
Der Teufel kommt zu mir und fragt: "Woher der Schmerz?"
The devil comes to me and asks, "Where does the pain come from?"
Ich sag: "Kuck dir die Welt doch an, du dummer Bastard"
I say, "Look at the world, you stupid bastard"
Und gib mir das verdammte Gewehr jetzt her!
And give me the damn gun now!
Ich pack den Lauf in den Mund, drücke ab, es knallt
I put the barrel in my mouth, pull the trigger, it pops
Alles grau um mich ′rum wie der nasse Asphalt
Everything gray around me like the wet asphalt
Alle taub oder stumm, ich krieg bald gleich bin ich tot
Everyone deaf or dumb, I'm about to die soon
Und so wurde das zu Eis, fuck mich nicht ab
And so it turned to ice, don't fuck me over
Dumme Menschen sind scheinheilig wie Kirchen
Stupid people are hypocritical like churches
Die fackel ich ab! Ave Satanas
I'll burn them down! Ave Satanas
Deutsche Rapper die umtriebig sind
German rappers who are devious
Wie Priester und machen sich nass
Like priests and getting wet
Aokigahara
Aokigahara
Keiner der ihn betrat ist jemals heimgekehrt
No one who entered it has ever returned
Aokigahara
Aokigahara
Man sieht vor lauter Leichen den Wald nicht mehr
You can't see the forest for all the corpses
Aokigahara
Aokigahara
Endet dein Leben, sei befreit von Schmerz
End your life, be freed from pain
Aokigahara
Aokigahara
Man sieht vor lauter Leichen den Wald nicht mehr
You can't see the forest for all the corpses
Aokigahara
Aokigahara
Harra harra, harra harra
Harra harra, harra harra
Harra harra, harra harra
Harra harra, harra harra
Aokigahara
Aokigahara
Guten sie lacht in der Zeuge
Good, she laughs in the witness
Harra harra, harra harra
Harra harra, harra harra
Ertrunken im grünem Meer aus Bäume
Drowned in the green sea of trees
Harra harra, harra harra
Harra harra, harra harra
Aokigahara
Aokigahara
Keiner der ihn betrat ist jemals heimgekehrt
No one who entered it has ever returned
Aokigahara
Aokigahara
Man sieht vor lauter Leichen den Wald nicht mehr
You can't see the forest for all the corpses
Aokigahara
Aokigahara
Endet dein Leben, sei befreit von Schmerz
End your life, be freed from pain
Aokigahara
Aokigahara
Man sieht vor lauter Leichen den Wald nicht mehr
You can't see the forest for all the corpses
Aokigahara
Aokigahara





Writer(s): Tamas Bednanits, 1, Maximilian Putnai, Christian Pook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.