Zombiez - ICH VS. ICH - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zombiez - ICH VS. ICH




ICH VS. ICH
Я ПРОТИВ СЕБЯ
Ich seh′ mein Spiegelbild in deinen Augen
Я вижу свое отражение в твоих глазах
Langsam verliere ich noch meinen Glauben
Медленно теряю я свою веру
Meine Küsse verraten wo ich grade bin (nicht hier)
Мои поцелуи выдают, где я сейчас (не здесь)
Sondern bei den flüsternden Stimmen
А у шепчущих голосов
In Gedanken bin ich ganz allein
В мыслях я совсем один
Vielleicht bin ich es selbst, der zwischen uns steht
Возможно, это я сам стою между нами
Wie kannst du mich lieben, ich bin so verlor'n
Как ты можешь любить меня, я так потерян
In mei′m Innern tobt immer ein Sturm (immer ein Sturm)
Внутри меня всегда бушует шторм (всегда шторм)
Diese Welt hat vier Kinder gebor'n
Этот мир породил четырех детей
Zwischen Trümmern und Zorn (Trümmern und Zorn)
Среди руин и гнева (руин и гнева)
Ich sehne mich jeden Tag wieder zurück in den Bauch
Я каждый день мечтаю вернуться обратно в утробу
Die Vergänglichkeit hält mich am Leben
Тленность поддерживает меня в жизни
Mein welkendes Wesen
Мое увядающее существо
Sehnt sich nach gähnender Leere
Жаждет зияющей пустоты
Ich gegen Ich
Я против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen-
Против себя, против-
Die Augen sind der Spiegel der Seele
Глаза - зеркало души
Habe ich mal gesagt
Как-то я сказал
Wenn das so stimmt dann hab' ich Probleme
Если это так, то у меня проблемы
Denn meine Augen sind schwarz
Ведь мои глаза черные
Warum sind alle so nett zueinander
Почему все так добры друг к другу
Wenn sie sich in Wirklichkeit hassen
Когда на самом деле ненавидят
Zeigen sie lieber Respekt voreinander
Они лучше проявляют друг к другу уважение
Indem sie die Listigkeit lassen
Оставляя хитрость
Waffen sind immer das Werkzeug der Wahl
Оружие - всегда инструмент выбора
Glänzender Meinungsverstärker aus Stahl
Блестящий усилитель мнения из стали
Ich habe jeden Tag Krieg in Gedanken
У меня каждый день война в мыслях
Nur wer tötet hat den Frieden verstanden
Только тот, кто убивает, понял мир
Ich hab′ gelernt meine Feinde zu täuschen
Я научился обманывать своих врагов
Deshalb wurden meine Feinde zu Freunden
Поэтому мои враги стали друзьями
Abermals kam ein Gedanke in meinen Kopf
Вновь пришла мысль в мою голову
Ich bin mein eigener Feind, es gibt keinen Gott
Я сам себе враг, нет Бога
Ich gegen Ich
Я против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen -
Против себя, против-
Die Frau, die ich liebe, sagt ich wäre schlecht
Женщина, которую я люблю, говорит, что я плохой
Zu dumm zum Familie Führ′n und sie hat Recht
Слишком глуп, чтобы создать семью, и она права
Ich ließ mich in die unterste Schublade stecken
Я позволил засунуть себя в самый нижний ящик
Und das nur, weil ich in Blut baden möchte
И только потому, что я хочу купаться в крови
Sex, Gewalt und Drogen in meinem Kopf
Секс, насилие и наркотики в моей голове
Bete nicht vorm Schlafen, denn es gibt keinen Gott
Не молюсь перед сном, потому что нет Бога
(Den gibt es, doch du hast ihn schon längst verlor'n)
(Он есть, но ты его давно потерял)
Schreit mein Spiegelbild mir zu
Кричит мне мое отражение
Doch ich bin taub auf diesem Ohr
Но я глух на это ухо
Hass und Verdammnis (Liebe und Frieden)
Ненависть и проклятие (любовь и мир)
Schnauze Spast, das wirst du nie wieder kriegen
Заткнись, придурок, этого ты больше никогда не получишь
Geh lieber tief in den Wald und häng dich selber auf
Иди лучше глубоко в лес и повесься
(Das ist falsch, es gibt doch jemanden, der mich braucht)
(Это неправильно, есть же кто-то, кому я нужен)
Nein, den gibt es nicht (Doch, den gibt es)
Нет, такого нет (Есть, есть)
Merkst du wie verrückt du bist?
Понимаешь, какой ты сумасшедший?
(Nein, das ist Schrott, es ist besser für dich)
(Нет, это чушь, так лучше для тебя)
Es gibt nur den Strick oder das Messer für mich
Для меня есть только петля или нож
Ich gegen Ich
Я против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen (Ich)
Против себя, против (Я)
Ich bin verrückt, in meinem Schädel
Я сумасшедший, в моем черепе
Spielen sich Gewaltszenen ab, in Endlosschleife
Проигрываются сцены насилия, по бесконечному циклу
Ich kann mein′ größten Feind seh'n
Я вижу своего злейшего врага
Immer beim Vorbeigeh′n an 'ner Fensterscheibe
Всегда, проходя мимо оконного стекла
(Was guckst du mich so an?)
(Чего ты так смотришь на меня?)
Ich kann nicht schlafen
Я не могу спать
Denn in meiner Birne befinden sich
Потому что в моей башке находятся
Schreiende, streitende, zwei Stimmen (zwei Stimmen)
Два кричащих, спорящих голоса (два голоса)
Weder der bärtige Mann im Himmel, noch du
Ни бородатый мужик на небесах, ни ты
Können da auch nur ein bisschen weiter helfen beim Streitschlichten
Не можете хоть немного помочь в урегулировании спора
An dem Tag, an dem der Kampf endgültig verloren ist
В тот день, когда битва будет окончательно проиграна
Lasse ich ′ne scheiß Klinge in mein Fleisch eindringen
Я вонжу чертов клинок в свою плоть
All das Leid schwindet und wird zu 'nem roten Teich
Вся боль исчезнет и превратится в красный пруд
In dem ich nun Frieden finde, ihr wollt weiter so Leben?
В котором я наконец обрету покой, вы хотите продолжать так жить?
Ihr seid Feiglinge
Вы трусы
Ich gegen Ich
Я против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen ich, gegen ich
Против себя, против себя, против себя
Gegen ich, gegen (ich)
Против себя, против (я)





Writer(s): Christian Pook, Nima Najafi Hashemi, Eugen Langemann, Maximilian Putnai, Tamas Bednanits


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.