Zona 5 - Verdade Ou Consequência - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zona 5 - Verdade Ou Consequência




Luz apagada
Выключить свет
Desejo te deixar suada
Желание оставить вас потные
Verdade ou consequência
Правда или следствие
É Verdade ou consequência
Правда это или следствие
Gira a garrafa
Поворачивает бутылки
Trás a tua amiga mais armada
За твою подругу армада
Verdade ou consequência
Правда или следствие
É Verdade ou consequência
Правда это или следствие
Apaga a luz minha cassula
Гаснет свет моей cassula
O Batman no building
Бэтмен тут в building
Tenho visão noturna
Я ночного видения
Detectei o miner
Я обнаружил в майнер
Não lhe vi mas lhe peguei
Вам не увидел, но взял
Me calhou não vacilei
Мне разрешили не vacilei
Ela veio da lusiada da aluna do Sergei
Она приехала из lusiada от студент-Сергей
Ela me agarra vai me matar
Она хватает меня собираешься убить меня
É um cafuné que me faz delirar
- Это знаю, что заставляет меня бредить
Me pega nas tranças quer abusar
Берет меня в косы просто хочет злоупотреблять
Se perguntarem não vou lhe acusar
Если вы спросите, я не буду вас обвинять
Hotel 5 estrelas, jogar cabra-cega
Отель 5 звезд, играть коза слепая
Não mas sabe onde pega
Не но знаете, где ловит
Olhar de menina parece boneca
Смотреть девушка выглядит как кукла
Ela quer pizza eu faço a entrega
Она хочет пиццу, я делаю доставка
Luz apagada
Выключить свет
Desejo te deixar suada
Желание оставить вас потные
Verdade ou consequência
Правда или следствие
É Verdade ou consequência
Правда это или следствие
Gira a garrafa
Поворачивает бутылки
Trás a tua amiga mais armada
За твою подругу армада
Verdade ou consequência
Правда или следствие
É Verdade ou consequência
Правда это или следствие
O jantar é sushi, não outro prato
Ужин-суши, есть еще одно блюдо
Come com pau, sem ambição não é tchillo privado
Ест член, без амбиций не tchillo частная
E quem fala muito vive pouco
И тот, кто говорит очень мало живет
Telefone em modo de voo
Телефон в режиме "полет"
Pretendes sair do jogo?
Хотите выйти из игры?
Tens q beber os nossos copos (uó)
Tens q пить наши чашки (uó)
Alta temperatura, instalada a febre
Высокая температура, не переживайте, установленной лихорадка
Eu estou sem cobertura
Я без покрытия
Baby numa área sem rede
Baby в области без сети
A verdade é que a vida é curta
Правда в том, что жизнь коротка,
E nada dura pra sempre
И ничто не длится вечно
Vão andar a minha procura
Будет ходить мой поиск
Porque vou te matar a sede
Потому, что я собираюсь тебя убить жажду
Luz apagada
Выключить свет
Desejo te deixar suada
Желание оставить вас потные
Verdade ou consequência
Правда или следствие
É Verdade ou consequência
Правда это или следствие
Gira a garrafa
Поворачивает бутылки
Trás a tua amiga mais armada
За твою подругу армада
Verdade ou consequência
Правда или следствие
É Verdade ou consequência
Правда это или следствие
Let's gooo
Let's gooo
Traz amigas lindas
Приносит только подруги красивые
Quando vieres ter comigo
Когда придешь ко мне
Evita trazer sangue
Предотвращает принести кровь
Aqui ninguém é vampiro
Здесь никто не вампир
tou com a zona
Уже tou зоны
Temperatura subiu
Температура уже поднялась
Damas que bebem cerveja
Шашки, которые пьют пиво
Vistam roupa "saca-fácil"
Наденьте листы", достает-легкое"
Tu és fantástica
Ты-фантастический
Longe de ser fanática
Далеко не фанатично
Beija a minha bomba baby
Целуешь только мою насос ухода
Eu sei que tu és asmática
Я знаю, что ты астматический
Boa miuda, foi o Obie que me disse
Хорошее miuda, был Obie, что он мне сказал
Eu aceito jogar, se não houver malandrice
Я только что приняли играть, если нет malandrice
Luz apagada
Выключить свет
Desejo te deixar suada
Желание оставить вас потные
Verdade ou consequência
Правда или следствие
É Verdade ou consequência
Правда это или следствие
Gira a garrafa
Поворачивает бутылки
Trás a tua amiga mais armada
За твою подругу армада
Verdade ou consequência
Правда или следствие
É Verdade ou consequência
Правда это или следствие
Diz-me
Говорит-меня там
Se tu me amas
Если ты любишь меня
Eras capaz de afastar a minha dama
Эпох в состоянии уйти с моей леди
E ir comigo pra cama
И пойти со мной, ведь кровать
Diz-me
Говорит-меня там
Qual é a tua tara
Какова ваша тара
Se é no chão
Если на полу
Ou no cadeirão da tua sala
Или в кресло и твоя камера





Writer(s): Zona 5


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.