Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De la Tierra Crece
Из Земли Растёт
Bien
saben
los
de
Babylon
que
mi
ganjah
es
una
planta
Знает
Вавилон,
что
ганджа
моя
— творение
природы
Y
que
a
mi
gente
le
encanta
fumarla
И
что
народ
мой
любит
курить
её
Saben,
lo
ven,
de
la
tierra
crece,
entonces
déjenos
usarla
Видите
— из
земли
растёт,
так
позвольте
нам
свободу
¿Por
qué
privas
a
mi
gente
de
este
bienestar
Зачем
лишаешь
мой
народ
благодати
этой
ты?
Si
es
tan
normal
como
cualquier
fruto
natural?
Ведь
естественна
она,
как
все
земные
плоды
No
te
enseñaron
a
la
pachamama
respetar
Не
научили
чтить
тебя
Пачамаму-мать
Entonces
déjanos
fumar
del
fruto
que
ella
nos
da
(a
jah)
Дай
же
нам
её
плоды
для
благодати
принимать
(о
Джа!)
La
alabanza
por
la
hierba
santa
Священной
траве
хвала
восходит
в
вышину
A
Babylon
el
fuego
por
prohibirnos
de
esta
planta
А
Вавилону
— огнь
за
запрет
растенья-семени
Y
no
pueden
no,
apagar
la
caña
mientras
arda
Не
погасить
огня,
покуда
тлеет
тростник
Y
el
humo
en
mi
garganta
y
el
humo
me
levanta
Дым
окутывает
горло,
дым
возносит
мой
лик
Y
encuentro
tanta
paz
tan
contenta
esta
mi
alma
Покой
нисходит
в
душу,
лёгкость
в
ней
царит
Mi
meditación
es
Ayanay,
me
llevan
a
la
calma
Айанай-медитация
к
безмятежности
манит
Siento
pienso
muy
dentro
de
mí
Чувствую,
размышляя
в
глубине
души
El
bienestar
irie,
fumo
mi
split
Блаженство
Ири,
курю
сплиф
свой
в
тиши
Bien
saben
los
de
babylon
que
mi
ganjah
es
una
planta
Знает
Вавилон,
что
ганджа
моя
— творение
природы
Y
que
a
mi
gente
le
encanta
fumarla
И
что
народ
мой
любит
курить
её
Saben,
lo
ven,
de
la
tierra
crece,
entonces
déjenos
usarla
Видите
— из
земли
растёт,
так
позвольте
нам
свободу
Siguen
con
la
misma
historia
que
mi
ganjah
te
lleva
a
la
miseria
Твердят,
что
ганджа
ведёт
к
нищете
и
беде
Que
esta
pasando
somos
personas
serias
Но
мы
— серьёзные
люди,
посмотри
же
сам
Meditación
consciente
conocemos
la
materia
В
медитации
познав
суть
вещества
вполне
Somos
r,
fumamos
a
conciencia
Мы
— реальны,
курим
с
осознанием
Y
disfrutamos
elevados
Наслаждаясь
полётом
в
высь
Vamos
inspirados
por
la
gracia
del
más
alto
Вдохновлённые
милостью
Всевышнего
Отца
Y
yo
que
me
levanto
por
mi
bienestar
Я
пробуждаюсь
для
блага
своего
Absoluto
me
fumo
un
fruto
Абсолютно:
курю
плод
я
его
Y
en
un
minuto
disfruto
el
bienestar
absoluto
И
в
миг
вкушаю
блаженство
всего
бытия
Recibo
bendición
con
inspiración
del
más
alto
poder
en
Zion
Благословенье
ловлю
от
Сиона
Владыки
огня
Smoking
sin
semilla,
ganjah
medicina,
hierba
sagrada,
creación
divina
Без
семян
курю,
ганджа
— исцеленье,
трава
святая,
Бога
творенье
Bien
saben
los
de
Babylon
que
mi
ganjah
es
una
planta
Знает
Вавилон,
что
ганджа
моя
— творение
природы
Y
que
a
mi
gente
le
encanta
fumarla
И
что
народ
мой
любит
курить
её
Saben,
lo
ven,
de
la
tierra
crece,
entonces
déjenos
usarla,
again
Видите
— из
земли
растёт,
так
позвольте
нам
свободу,
вновь
Bien
saben
los
de
Babylon
que
mi
ganjah
es
una
planta
Знает
Вавилон,
что
ганджа
моя
— творение
природы
Y
que
a
mi
gente
le
encanta
fumarla
И
что
народ
мой
любит
курить
её
Saben,
lo
ven,
de
la
tierra
crece,
entonces
déjenos
usarla
Видите
— из
земли
растёт,
так
позвольте
нам
свободу
Y
que
no
encanta
fumarla
Любит
курить
её
Que
no
encanta
fumarla
Любит
курить
её
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Gahona Hoffman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.