Zona Ganjah - No estés triste - En Vivo - traduction des paroles en allemand

No estés triste - En Vivo - Zona Ganjahtraduction en allemand




No estés triste - En Vivo
Sei nicht traurig - Live
Si sientes que todo se torna obscuro
Wenn du fühlst, dass alles dunkel wird
Que la vida se pone dificil y golpea duro
Dass das Leben schwer wird und hart zuschlägt
Que no es seguro que mañana te acompañe un plato de comida
Dass es nicht sicher ist, ob morgen ein Teller Essen dich begleitet
Si sientes que lo tuyo nunca ha sido vida
Wenn du fühlst, dass deins nie Leben war
Eso no es así pues me tienes a mi
So ist es nicht, denn du hast mich
Y Jah te tiene a ti como creación divina
Und Jah hat dich als göttliche Schöpfung
Y es que desde arriba Dios te mira preocupado
Und von oben schaut Gott besorgt auf dich
Jah cuenta se ha dado que rostro ha cambiado
Jah hat bemerkt, dass sich dein Gesicht verändert hat
Ya no reflejas alegría
Du spiegelt keine Freude mehr
La tristeza ha pisoteado toda energia
Traurigkeit hat all deine Energie zertrampelt
Y te quedas ahí, sin nada que hacer
Und du bleibst dort, ohne etwas zu tun
Pues hay algo que quiero decir, que tienes que saber
Denn etwas muss ich sagen, das du wissen musst
No hay nada tan malo pa' dejarte vencer
Nichts ist so schlimm, dass es dich besiegt
Eres hijo de la luz, lo tienes que saber
Du bist ein Kind des Lichts, das musst du wissen
Jahovía te ama
Jahovía liebt dich
Y ese es un motivo suficiente pa' enfrentar el mañana
Und das ist Grund genug, um dem Morgen zu begegnen
Y sentir, que un nuevo día es una nueva oportunidad para hacerlo bien
Und zu fühlen, dass ein neuer Tag eine neue Chance ist, es richtig zu machen
My friend escucha y no estés triste
Meine Freundin, hör zu und sei nicht traurig
Hay un lado positivo de lo malo algo aprendiste
Am Schlechten gibt es eine positive Seite, du hast etwas gelernt
Y saber que el amor de Jah te ha protegido
Und zu wissen, dass Jahs Liebe dich beschützt hat
Y gracias al más alto ya estás vivo
Und dank dem Höchsten bist du bereits am Leben
El Dios creador te ha bendecido
Der Schöpfergott hat dich gesegnet
Él te dió la vida y ha dejado que escojas el camino
Er gab dir das Leben und ließ dich den Weg wählen
Otro día comenzó y la bendición de Jah Jah ha bajado en un rayo de sol
Ein neuer Tag begann und Jahs Segen kam in einem Sonnenstrahl
Inmenso regalo regocijate
Großes Geschenk, freue dich
Llenate de vibra positiva con la ZG
Fülle dich mit positiver Energie mit der ZG
Hay tantas cosas por hacer
Es gibt so viel zu tun
Hay tanto que aprender
So viel zu lernen
Y Dios te quiere ver, crecer y sentir que amas la vida
Und Gott will sehen, dass du wächst und fühlst, dass du das Leben liebst
Como un camino de aprendizaje pa' llegar hasta allá arriba
Als Lehrpfad, um dorthin zu gelangen
Echa afuera el dolor y escudate con positiva vibración
Wirf den Schmerz hinaus und schütze dich mit positiver Schwingung
Irie, Irie, hay tantas bendiciones que no ves si están allí
Irie, Irie, so viele Segnungen, die du nicht siehst, sind da
Empieza por fijarte en lo que siempre ha estado junto a ti
Beginne, indem du dich auf das konzentrierst, was immer bei dir war
Un yo divino en interior, mágico
Ein göttliches Ich in dir, magisch
Ante el más elevado eres auténtico, que no hayan desanimos
Vor dem Höchsten bist du authentisch, lass keine Entmutigung zu
Eres un milagro del altísimo
Du bist ein Wunder des Allerhöchsten
Tienes que entender que eres único
Du musst verstehen, dass du einzigartig bist
Y sentir, que un nuevo día es una nueva oportunidad para hacerlo bien
Und fühlen, dass ein neuer Tag eine neue Chance ist, es richtig zu machen
My friend escucha y no estés triste
Meine Freundin, hör zu und sei nicht traurig
Hay un lado positivo de lo malo algo aprendiste
Am Schlechten gibt es eine positive Seite, immer hast du gelernt
Y saber que el amor de Jah te ha protegido
Und zu wissen, dass Jahs Liebe dich beschützt hat
Y gracias al más alto ya estás vivo
Und dank dem Höchsten bist du bereits am Leben
El Dios creador te ha bendecido
Der Schöpfergott hat dich gesegnet
Él te dió la vida y ha dejado que escojas el camino, oh
Er gab dir das Leben und ließ dich den Weg wählen, oh
Y sentir, que un nuevo día es una nueva oportunidad para hacerlo bien
Und fühlen, dass ein neuer Tag eine neue Chance ist, es richtig zu machen
My friend escucha y no estés triste
Meine Freundin, hör zu und sei nicht traurig
Hay un lado positivo de lo malo siempre aprendiste
Am Schlechten gibt es eine positive Seite, immer hast du gelernt
Y saber que el amor de Jah te ha protegido
Und zu wissen, dass Jahs Liebe dich beschützt hat
Y gracias al más alto ya estás vivo
Und dank dem Höchsten bist du bereits am Leben
El Dios creador te ha bendecido
Der Schöpfergott hat dich gesegnet
Él te dió la vida y ha dejado que escojas el camino
Er gab dir das Leben und ließ dich den Weg wählen
Bendito amor de Jah rastafari, para un nuevo día, rastafari
Gesegnete Liebe Jahs Rastafari, für einen neuen Tag, Rastafari





Writer(s): Jose Miguel Gahona Hoffman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.