Paroles et traduction Zona Man feat. G Herbo - How I Started (feat. G Herbo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How I Started (feat. G Herbo)
Как я начинал (при уч. G Herbo)
Big
Oz
on
the
keyboards
and
shit
Большой
Оз
за
клавишами,
короче.
Let
me
tell
you
how
I
started
with
this
shit
Дай
расскажу
тебе,
красотка,
как
я
с
этим
всем
замутил.
Took
a
four
way
in
my
wrist
and
leave
it
water
when
I
whip
Взял
четыре
пути
в
свои
руки
и
разбавил
их,
когда
замешивал.
I
learned
the
soft
game,
the
shit
be
kinda
harder
when
it′s
here
Я
изучил
легкий
путь,
но
все
становится
сложнее,
когда
дело
доходит
до
сути.
The
more
you
make,
the
more
you
save,
just
be
smarter
with
this
shit
Чем
больше
зарабатываешь,
тем
больше
экономишь,
просто
будь
умнее
с
этим
дерьмом.
The
more
you
make,
the
more
you
spent,
the
money
come
with
the
hoes
Чем
больше
зарабатываешь,
тем
больше
тратишь,
деньги
приходят
вместе
с
телками.
Could
use
the
mail
or
plane
but
Мог
бы
использовать
почту
или
самолет,
но
This
tractor
trailer
be
safer
with
lows
Этот
грузовик
безопаснее
с
низким
профилем.
Could
use
your
bitch
but
I
don't
trust
her,
I
feel
safe
with
the
bros
Мог
бы
использовать
твою
подружку,
но
я
ей
не
доверяю,
я
чувствую
себя
в
безопасности
с
братьями.
And
I
put
diamonds
on
my
neck,
my
wrist
I
wrapped
it
in
gold
И
я
надел
бриллианты
на
шею,
запястье
обмотал
золотом.
Ain′t
no
rappin'
we
been
trappin',
they
gon′
wait
for
this
shit
Никакого
рэпа,
мы
торговали,
они
ждали
этого
дерьма.
Take
it
out
the
wrapper
and
check
it
before
you
pay
for
that
shit
Вытащи
из
упаковки
и
проверь,
прежде
чем
платить
за
это
дерьмо.
I′m
just
trying
to
give
you
game,
you're
supposed
to
pay
for
this
shit
Я
просто
пытаюсь
дать
тебе
совет,
ты
должна
заплатить
за
это
дерьмо.
You
need
to
go
and
think
about
it,
you
should
lay
on
that
shit
Тебе
нужно
пойти
и
подумать
об
этом,
ты
должна
обдумать
это
дерьмо.
You
need
to
go
and
think
about
it
′fore
you
make
that
decision
Тебе
нужно
пойти
и
подумать
об
этом,
прежде
чем
принять
решение.
I'm
thinking
money
plus
the
power,
that′s
a
perfect
position
Я
думаю
о
деньгах
плюс
власть,
это
идеальная
позиция.
Dropped
out
the
school
and
used
the
powder
to
pay
my
sister
tuition
Бросил
школу
и
использовал
порошок,
чтобы
оплатить
обучение
сестры.
I
know
I'm
wrong
but
momma
proud
so
I′m
just
happy
I
did
it
Я
знаю,
что
я
неправ,
но
мама
гордится,
так
что
я
просто
рад,
что
сделал
это.
To
sum
it
up,
you
better
flip
some
packs
if
you
gon
[?]
it
up
Подводя
итог,
тебе
лучше
перевернуть
пару
пачек,
если
хочешь
поднять
бабла.
I
put
it
down,
then
put
my
niggas
on,
then
we
run
it
up
Я
вложился,
потом
поставил
своих
парней,
и
мы
подняли
это.
Chains
hanging,
neck
and
wrist
blingin',
diamonds
everywhere
Цепи
свисают,
шея
и
запястье
блестят,
бриллианты
повсюду.
Went
and
got
it,
now
I
spend
this
shit
without
a
fucking
care
Добыл
это,
теперь
трачу
это
дерьмо,
не
парясь.
Yeah,
You
know
big
bro
that's
A.B.K.,
we
E.B.K.,
uh
Да,
знаешь,
братан,
это
A.B.K.,
мы
E.B.K.,
uh
You
ain′t
never
turned
a
four
to
a
nine
Ты
никогда
не
превращала
четверку
в
девятку.
[?]
both
of
′em
mine
[?]
оба
мои.
Ask
Zona
got
my
hood
from
the
four
to
the
nine
Спроси
Зону,
я
поднял
свой
район
с
четверки
до
девятки.
And
'fore
Nick
teach
′em
a
lesson
we
И
прежде
чем
Ник
преподаст
им
урок,
мы
Put
four
in
his
spine,
and
hope
he
alive
Всадили
четыре
в
его
позвоночник,
и
надеемся,
что
он
жив.
Just
to
see
him
rolling
around
Просто
чтобы
видеть,
как
он
катается.
He
in
a
chair
he
had
beef
with
us
he
still
rolling
with
pride
Он
в
инвалидном
кресле,
у
него
был
с
нами
конфликт,
он
все
еще
катается
с
гордостью.
We
kept
on
spinning
back
to
back,
they
started
going
inside
Мы
продолжали
кружить
снова
и
снова,
они
начали
прятаться.
Big
bro
ain't
think
I
had
a
million,
Братан
не
думал,
что
у
меня
есть
миллион,
I
put
four
to
the
side,
to
open
his
eyes
Я
отложил
четыре
в
сторону,
чтобы
открыть
ему
глаза.
Said
he
gon′
stop
thuggin'
he
lying,
he
strapped
and
he
riding
Сказал,
что
перестанет
бандитствовать,
он
врет,
он
вооружен
и
катается.
All
he
did
was
trap
when
he
lived,
he
trapped
when
he
died
Все,
что
он
делал,
это
торговал,
когда
жил,
он
торговал,
когда
умер.
Run
the
streets
and
don′t
get
no
sleep
but
he
knocked
when
he
tired
Бегай
по
улицам
и
не
спи,
но
он
вырубился,
когда
устал.
Killa
all
inside
of
me
shy,
nigga
rap
but
he
quiet
Убийца
внутри
меня
стесняется,
ниггер
читает
рэп,
но
он
тихий.
Shot
some
shit
at
night
I
couldn't
see
through
the
light
of
my
heat
Стрелял
ночью,
я
не
мог
видеть
сквозь
свет
от
ствола.
First
brick
we
split
it
in
three
put
me
right
on
my
feet
Первый
кирпич
мы
разделили
на
три,
поставил
меня
на
ноги.
Life
was
like
a
movie
fasho
I
could
write
it
with
ease
Жизнь
была
как
фильм,
точно,
я
мог
бы
написать
ее
с
легкостью.
Niggas
be
like
rats
and
like
hoes,
excited
for
cheese
Ниггеры
как
крысы
и
как
шлюхи,
возбуждаются
от
сыра.
I've
been
chasing
paper
so
long
it′s
walking
to
me
Я
так
долго
гнался
за
деньгами,
что
они
сами
идут
ко
мне.
I′ve
been
over
east
all
my
life,
I
know
Zona
is
T
Я
всю
жизнь
провел
на
востоке,
я
знаю,
что
Зона
- это
Т.
Legend
on
my
block,
hundred
shots
on
my
crossing
a
street
Легенда
на
моем
районе,
сто
выстрелов
на
моем
перекрестке.
Went
up
twenty
M's
off
of
my
music
my
talking
ain′t
cheep
Поднялся
на
двадцать
лямов
благодаря
музыке,
мои
слова
не
дешевы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.