Zoniu - Nie znikaj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zoniu - Nie znikaj




Nie znikaj
Не исчезай
Nie znikaj jeszcze daj mi parę chwil
Не исчезай, ещё подари мне пару мгновений,
By poczuć znów ten blask
Чтобы вновь почувствовать этот свет,
Nie znikaj jeszcze daj-mi tylko parę chwil
Не исчезай, подари мне всего лишь пару мгновений,
Bym mógł już grać
Чтобы я смог играть
rolę, którą piszę, już od lat, na
Ту роль, которую пишу уже много лет, в
Ten następny akt bo ja
Этот следующий акт, ведь я
Ile bym dał, by w dłoniach trzymać magii czar (Ey)
Сколько бы я отдал, чтобы в руках держать магический шар (Эй)
Ile bym dał by chociaż jeszcze jeden raz
Сколько бы я отдал, чтобы хотя бы ещё один раз
Pokonać parę mocnych ścian
Преодолеть пару крепких стен,
Pokonać mrok
Преодолеть мрак,
Postawić krok
Сделать шаг
Zza kurtyny
Из-за кулис.
Wszystko po to żeby wybudować drogę nam ey
Всё для того, чтобы построить путь для нас, эй.
Ile jeszcze mogę tak biec mhmmm
Сколько ещё я могу так бежать, м-м-м,
Ile jeszcze musiałbym Ci dać ty wiesz
Сколько ещё я должен был бы тебе дать, ты знаешь.
Najlepiej ile to wymaga, by
Лучше всего знать, сколько требуется, чтобы
Odnaleźć się w tej nieskończonej mgle-e-e
Найти себя в этом бесконечном тумане-е-е.
Więc nie znikaj jeszcze
Так что не исчезай ещё,
Nie znikaj jeszcze nie
Не исчезай, ещё нет.
Dopiero zacząłem grę
Я только начал эту игру,
Dopiero zacząłem grę
Я только начал эту игру.
(I chciałbym poczuć)
я хотел бы почувствовать)
Poczuć to co dawno było w nas
Почувствовать то, что давно было в нас,
(Oh w nas)
(О, в нас)
(Żeby jeszcze tylko jeden raz)
(Чтобы ещё хоть один раз)
Żeby jeszcze tylko jeden raz
Чтобы ещё хоть один раз
Czuć się jak pośród gwiazd
Чувствовать себя, как среди звёзд,
Otulony ciepłem, w labiryncie świateł mia-a-a-ast
Окутанный теплом, в лабиринте огней городов-а-а,
Świateł mia-a-a-a-ast
Огней городов-а-а-а,
Czułem się jakbym był w innym wymiarze i chciałbym poczuć jeszcze raz
Я чувствовал себя, будто в другом измерении, и я хотел бы почувствовать это ещё раз.
Tylko
Только
Wszy-stko sprowadza mnie do tego, że zmieniam kont-rast
Всё сводится к тому, что я меняю контраст.
Światła się mienią i gasną, wciąga nas cały ten-akt
Огни мерцают и гаснут, нас затягивает весь этот акт.
Dźwięki pulsują, pochłania nas tej nocy bla-ask
Звуки пульсируют, поглощает нас этой ночи блеск.
W blasku neonów zni-kam
В блеске неонов исчезаю,
Przewijam film, i czuję stra-ach
Перематываю плёнку и чувствую страх,
Przez palce prze-wija mi się cza-as
Сквозь пальцы утекает время,
Kolejna urwana klisza
Очередной оборванный кадр,
Kolejny raz krzyczę przez kolejny audio track
В очередной раз кричу через очередной аудио трек.
I chodź zmieniam tło, to wciąż nie widzę światła
И хоть меняю фон, всё ещё не вижу света.
Bez kolorów ciemna toń
Без красок тёмная пучина
Pokazała mi co to oznacza
Показала мне, что это значит,
Na co czekam
Чего я жду.
Skoro miałeś tu być
Если ты должен был быть здесь,
Skoro miałaś tu być
Если ты должна была быть здесь,
Skoro mieliście tu ze mną być
Если вы должны были быть здесь со мной,
To dlaczego znikam
То почему я исчезаю?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.