Zoniu - Obsydian - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Zoniu - Obsydian




Obsydian
Obsidian
Nie mam czasu na to żeby zwlekać
I don't have time to hesitate
Nie mam czasu na to żeby czekać
I don't have time to wait
(Więc proszę ty)
(So please you)
Ty nie czekaj na mnie tylko spójrz
Don't wait for me, just look
(Spójrz spójrz spójrz Spójrz)
(Look look look Look)
Ty nie uciekaj tylko czuj
Don't run away, just feel
(Czuj Czuj Czuj Czuj)
(Feel Feel Feel Feel)
Ty nie zwlekaj tylko daj mi wzór
Don't hesitate, just give me a sign
(Wzór Wzór Wzór Wzór)
(Sign Sign Sign Sign)
Ty nie znikaj tylko daj mi chór
Don't disappear, just give me a choir
(Chór Chór Chór Chór)
(Choir Choir Choir Choir)
(Bo jestem)
(Because I'm)
Kruchy jak obsydian wobec twoich słów
Fragile like obsidian against your words
Ty proszę utul mnie do snu
Please lull me to sleep
Kruchy jak?
Fragile like?
Tak jak lód, jakoś tak znów
Like ice, somehow again
Proszę ustal mi już nowy kurs
Please set a new course for me
(Nie chce, nie chce)
(I don't want, I don't want)
(Nie chce się zgubić znów)
(I don't want to get lost again)
Mam w kieszeni klucz, daj mi wzór
I have the key in my pocket, give me a sign
Na to żebym nie czuł się jak gbur
So that I don't feel like a boor
Kiedy między nami tylko mur
When there's only a wall between us
Pragnę zburzyć cały ten mur, żeby zbliżyć się do chmur
I want to tear down this whole wall, to get closer to the clouds
Zbliżyć się do chmur a więc ty daj mi
Get closer to the clouds, so you give me
Daj mi złapać tylko oddech
Let me just catch my breath
Gdy tonę bezpowrotnie pośród oczu twoich barw
As I drown irrevocably amidst the colors of your eyes
Chroń mnie jak obsydian
Protect me like obsidian
Przy tobie odżywam więc ty
I come alive with you, so you
Daj mi złapać krótką chwilę
Let me catch a brief moment
Gdy w niej nieodzownie wyobrażam sobie twych ust smak
Where I inevitably imagine the taste of your lips
Tak bardzo kocham twój zapach
I love your scent so much
Więc na dłużej może zostań
So maybe stay a little longer
Serce miałem skute lodem odkładałem wszystko na potem
My heart was covered in ice, I put everything off
Oblewałem się zimnym potem, czułem się trochę jak cham
I was drenched in cold sweat, I felt a bit like a jerk
Mam kolejny totem idę dobrym tropem, tak do siebie gnam
I have another totem, I'm on the right track, running towards myself
Mówię innym tonem, gubię się kolejnym tempem
I speak in a different tone, I'm losing myself at another pace
I znów sięgam po ten gram
And I reach for that gram again
Chwilę śpiewam no a potem znowu tylko tylko gram
I sing for a while and then I just play again
Znalazłem chwilę dla siebie i dlatego widzę spam
I found a moment for myself and that's why I see spam
Na chwilę znikam, ale za minutę lub godzinę znów to mam
I disappear for a moment, but in a minute or an hour I have it again
Czuję się jakbym miał ten dar
I feel like I have this gift
Jakoby dobry zły naprzemiennie miał ten utwór stan
As if this track alternates between good and bad
Który to dzisiaj, ja pośród czterech ścian
Which one is it today, me among four walls
Szuka fal, szuka tych kolejnych zmian
Looking for waves, looking for those next changes
Nie ma fal, nie ma fal, nie ma fal
There are no waves, no waves, no waves
Daj mi złapać tylko oddech
Let me just catch my breath
Gdy tonę bezpowrotnie pośród oczu twoich barw
As I drown irrevocably amidst the colors of your eyes
Chroń mnie jak obsydian
Protect me like obsidian
Przy tobie odżywam więc ty
I come alive with you, so you
Daj mi, złapać krótką chwilę
Let me catch a brief moment
Gdy w niej nieodzownie wyobrażam sobie twych ust smak
Where I inevitably imagine the taste of your lips
Tak bardzo kocham twój zapach
I love your scent so much
Więc na dłużej może zostań
So maybe stay a little longer





Writer(s): Filip Zoń, Russell Jarvis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.