Paroles et traduction Zonke Dikana - Chivalry Is Dead (Live)
Girl,
just
let
your
hair
down
Девочка,
просто
распусти
волосы.
Let's
paint
the
whole
town
Давай
раскрасим
весь
город!
Life
is
our
play
ground
Жизнь-наша
игровая
площадка.
But
I'm
not
a
kid
no
more
Но
я
больше
не
ребенок.
So
I
must
open
doors
Поэтому
я
должен
открыть
двери.
And
make
you
feel
like
the
lady
you
are
И
ты
почувствуешь
себя
настоящей
леди.
My
mama
raised
me
to
be
classy,
not
flashy,
I'm
happy
to
please
you
Моя
мама
воспитала
меня
стильной,
а
не
кричащей,
я
счастлива
угодить
тебе.
Though
I
can
tell
that's
not
what
you're
used
to
Хотя
я
могу
сказать,
что
это
не
то,
к
чему
ты
привык.
And
they
say
chivalry
is
dead,
dead,
dead
И
они
говорят,
что
рыцарство
мертво,
мертво,
мертво.
Girl
let
a
real
man
pick
up
the
slack
and
treat
you
with
respect
Девочка
позволь
настоящему
мужчине
взять
слабину
и
относиться
к
тебе
с
уважением
And
you
don't
have
to
love
me,
love
me,
love
me
И
тебе
не
нужно
любить
меня,
любить
меня,
любить
меня.
You
don't
have
to
love
me,
love
me,
love
me
Ты
не
должна
любить
меня,
любить
меня,
любить
меня.
Just
coz
I'm
a
gentle
man
don't
mean
I
ain't
takin'
you
to
bed
Просто
потому
что
я
нежный
человек,
это
не
значит,
что
я
не
возьму
тебя
в
постель.
Oooh,
baby
let
me
buy
your
meals
О-О-О,
детка,
позволь
мне
купить
тебе
еды.
I
see
your
head
over
heels
Я
вижу,
что
ты
влюблен
по
уши.
I
feel
like
you
deserve
it
Я
чувствую,
что
ты
этого
заслуживаешь.
There's
no
pressure
we
can
do
whatever
makes
you
comfortable
Никакого
давления,
мы
можем
делать
все,
что
тебе
удобно.
I
could
float
your
boat
Я
могу
спустить
твою
лодку
на
воду.
It
it's
cold
take
my
coat
Холодно
возьми
мое
пальто
I
sing
a
music
note
from
a
song
that
I
just
wrote
Я
пою
музыкальную
ноту
из
песни,
которую
только
что
написал.
Girl
just
take
my
hand
Девочка
просто
возьми
меня
за
руку
And
let
me
be
your
man
И
позволь
мне
быть
твоим
мужчиной.
Though
that's
not
what
you're
used
to
Хотя
это
не
то
к
чему
ты
привык
And
they
say
(they
say)
И
они
говорят
(они
говорят):
Chivalry
is
dead,
dead,
dead
Рыцарство
мертво,
мертво,
мертво.
Girl
let
a
real
man
pick
up
the
slack
and
treat
you
with
respect
Девочка
позволь
настоящему
мужчине
взять
слабину
и
относиться
к
тебе
с
уважением
And
you
don't
have
to
love
me,
love
me,
love
me
И
тебе
не
нужно
любить
меня,
любить
меня,
любить
меня.
You
don't
have
to
love
me,
love
me,
love
me
Ты
не
должна
любить
меня,
любить
меня,
любить
меня.
Just
coz
I'm
a
gentle
man
don't
mean
I
ain't
takin'
you
to
bed,
bed
Просто
потому,
что
я
нежный
человек,
это
не
значит,
что
я
не
возьму
тебя
в
постель,
в
постель.
That's
just
how
you
treat
a
lady
Именно
так
ты
обращаешься
с
Леди.
Treat
a
lady,
treat
a
lady
Обращайся
с
Леди,
обращайся
с
Леди.
Treat
a
lady,
treat
a
lady
Обращайся
с
Леди,
обращайся
с
Леди.
Treat
a
lady
Побалуйте
леди!
That's
just
how
you
treat
a
lady
Именно
так
ты
обращаешься
с
Леди.
Treat
a
lady,
treat
a
lady
Обращайся
с
Леди,
обращайся
с
Леди.
Treat
a
lady,
treat
a
lady
Обращайся
с
Леди,
обращайся
с
Леди.
Treat
a
lady
Побалуйте
леди!
And
they
say
(they
say)
И
они
говорят
(они
говорят):
Chivalry
is
dead
(dead),
dead
(dead),
dead
(dead)
Рыцарство
мертво
(мертво),
мертво
(мертво),
мертво
(мертво).
Girl
let
a
real
man
pick
up
the
slack
and
treat
you
with
respect
Девочка
позволь
настоящему
мужчине
взять
слабину
и
относиться
к
тебе
с
уважением
And
you
don't
have
to
love
me,
love
me,
love
me
И
тебе
не
нужно
любить
меня,
любить
меня,
любить
меня.
You
don't
have
to
love
me,
love
me,
love
me
Ты
не
должна
любить
меня,
любить
меня,
любить
меня.
Just
coz
I'm
a
gentleman
don't
mean
I
ain't
takin'
you
to
bed
bed
Просто
потому
что
я
джентльмен,
это
не
значит,
что
я
не
возьму
тебя
в
постель,
постель.
And
you
don't
have
to
love
me,
love
me,
love
me
И
тебе
не
нужно
любить
меня,
любить
меня,
любить
меня.
You
don't
have
to
love
me,
love
me,
love
me
Ты
не
должна
любить
меня,
любить
меня,
любить
меня.
Just
coz
I'm
a
gentleman
don't
mean
I
ain't
takin'
you
to
bed
bed.
Просто
потому,
что
я
джентльмен,
это
не
значит,
что
я
не
возьму
тебя
в
постель,
постель.
And
they
say
(they
say)
И
они
говорят
(они
говорят):
Chivalry
is
dead
(dead),
dead
(dead),
dead
(dead)
Рыцарство
мертво
(мертво),
мертво
(мертво),
мертво
(мертво).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zonke Dikana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.