Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aleina Og Litt Romantiker
Alleine und ein bisschen Romantiker
Æ
e'kommet
tel
en
korsvei,
og
æ
lide'valgets
kval
Ich
steh
an
einer
Weggabelung
und
spür
der
Qual
der
Wahl
Æ
må
velge
førr
ei
framtid
i
ei
gate
som
e'smal
Ich
muss
mich
für
eine
Zukunft
in
einer
schmalen
Straße
entscheiden
Det
blir
enkelt
å
førrklare
at
æ
reise'bort
ei
stund
Es
wird
leicht
sein
zu
erklären,
dass
ich
für
eine
Weile
fortgehe
Men
det
blir
tungt
å
sku'førrsvare
at
æ
ikkje
gjer
en
grunn
Doch
es
wird
schwer
sein
zu
begründen,
warum
ich
keinen
Grund
habe
Førr
æ
vil
være
-
Denn
ich
will
sein
–
Aleina
og
litt
romantiker
- Aleina
og
fri
Alleine
und
ein
bisschen
Romantiker
– Alleine
und
frei
Fri
fra
lengsla
- Fri
fra
dæ
Frei
von
Sehnsucht
– Frei
von
dir
Aleina
og
litt
romantiker
- Aleina
og
fri
Alleine
und
ein
bisschen
Romantiker
– Alleine
und
frei
Fri
fra
lengsla'-
Fri
fra
dæ
Frei
von
Sehnsucht
– Frei
von
dir
Det
va'dæ
eller
mæ'
Es
war
du
oder
ich
Æ
har
gjennomgått
det
meste,
æ
har
opplevd
litt
suksess
Ich
hab
so
viel
durchlebt,
ich
kenne
kleinen
Erfolg
Æ
har
vokse'litt
på
motgang,
æ
har
lært
at
alt
kan
skje
Ich
wuchs
an
Widerstand,
lernte,
dass
alles
geschehen
kann
Men
allikavel
så
trur
æ
at
de
fleste
treng'litt
ro
Doch
ich
glaube
dennoch,
die
meisten
brauchen
etwas
Ruh
Førr
å
feste'nye
inntrykk,
sånn
at
følelsa'
kan
gro
Um
neue
Eindrücke
zu
verarbeiten,
damit
Gefühle
wachsen
Og
æ
vil
være
-
Und
ich
will
sein
–
Aleina
og
litt
romantiker
etc...
Alleine
und
ein
bisschen
Romantiker
usw...
Æ
e'ennu
full
av
glede,
selv
om
drømmen
gikk
i
knas
Ich
bin
noch
voller
Freude,
obwohl
der
Traum
zerbrach
Og
æ
leite'allerede
etter
daga'uten
mas
Und
suche
schon
nach
Tagen
ohne
Trubel
Det
ska'bli
godt
å
føle
varmen
når
æ
vet
ka
som
e'sant
Es
wird
gut
sein,
die
Wärme
zu
spüren,
wenn
ich
weiß,
was
wahr
ist
Det
ska'bli
bedre
enn
den
sjarmen,
som
førrførte
og
førrsvant
Es
wird
besser
sein
als
dieser
Charme,
der
verflog
und
verschwand
Førr
æ
vil
være
-
Denn
ich
will
sein
–
Aleina
og
litt
romantiker
etc...
Alleine
und
ein
bisschen
Romantiker
usw...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ketil Stokkan
Album
Evig ung
date de sortie
23-10-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.