Zoo - El cap per avall - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zoo - El cap per avall




El cap per avall
The World Upside Down
Vam sobreviure a l'incendi
We survived the fire
Vam fer-li front al gegant
We faced the giant
Vam agafar aquell quadre i ballàrem el ball
We took that picture and danced the dance
El ball del cap per avall
The dance of the world upside down
Paella congelada, falleres de cartró
Frozen paella, cardboard Fallas
Olor a roda cremada, gomina i processó
Smell of burnt rubber, hair gel and procession
Saluda el senyoret, escola de retors
Greet the little lord, school of setbacks
El sant a passejar, un beso i una flor
The saint out for a walk, a kiss and a flower
Nos vamos a forrar, un finde en Venidorm
We're going to get rich, a weekend in Benidorm
Posar la i callar, platges de formigó
Put your hand up and shut up, concrete beaches
"Vivir así es morir de amor"
"To live like this is to die of love"
Cantava Milans del Bosch
Milans del Bosch used to sing
L'himne regional provoca llàgrimes
The regional anthem brings tears
Pàgines i pàgines
Pages and pages
D'un tràgic sainet que esgarra ànimes
Of a tragic farce that tears souls apart
Pas de "pasodoble" al camp de futbol
From "pasodoble" to the football field
Alça la dreta l'afició a la curva nord
The fans in the north stand raise their right hands
Una discoteca enmig d'un camp d'arròs
A nightclub in the middle of a rice field
Boquetes tortes a la terra de les flors
Twisted mouths in the land of flowers
La Geperudeta besant la Moraneta
Geperudeta kissing Moraneta
Vendetta!! Vendetta i noves glòries en oferta
Vendetta!! Vendetta and new glories on offer
Allà on el món s'explica en diminutiu
Where the world is explained in diminutive
On plora la collita del secà i del regadiu
Where the harvest of dryland and irrigated land weeps
Plou amb burrera
It rains with fury
Però sempre baixa buit el riu
But the river always runs dry
I una bandera
And a flag
Talla com arma de doble fill
Cuts like a double-edged weapon
Vivim la vida de gaidó
We live the life of a donkey
Acabareu com el pelletesa Alcoi
You'll end up like the Alcoy pellet
Del Montdúnver al Penyagolosa i el Benicadell
From Montdúnver to Penyagolosa and Benicadell
El poble serà un martell o un pes mort
The people will be a hammer or a dead weight
Vam sobreviure a l'incendi
We survived the fire
Vam fer-li front al gegant
We faced the giant
Vam suportar eixes bombes
We endured those bombs
Que encara ressonen per serres i valls
That still resonate through mountains and valleys
Vam defugir eixes normes
We shunned those norms
Vam profanar els seus sants
We desecrated their saints
Vam agafar aquell quadre i ballàrem
We took that picture and danced
El ball: el ball del cap per avall
The dance: the dance of the world upside down
Vinc d'on van voler fer una falla
I come from where they wanted to make a falla
Terra de foc i de sal
Land of fire and salt
On la metralla travessava
Where the shrapnel pierced through
I rebentava els cristalls
And shattered the glass
On les muntanyes baixen escalonades per
Where the mountains descend in steps to
Lluir bancals que donen alegries, penes i menjar
Show off terraces that give joy, sorrow and food
Vinc de les platges horteres sostingudes amb deutes brutals de
I come from the orchard beaches sustained with brutal debts of
Microclima i macroestafa, Trist i real
Microclimate and macro-fraud, sad and real
Roders que repartien, herois de veritat
Robbers who distributed, true heroes
Segrestadors de La Marina i del Comtat
Kidnappers of La Marina and El Comtat
Taronges i olives, cirera i raïm
Oranges and olives, cherries and grapes
Netes de morisques, fills de mallorquins
Granddaughters of Moors, sons of Mallorcans
On no para la festa fins dimecres que comença i
Where the party doesn't stop until Wednesday when it starts and
Tots els problemes es dissolen en anís
All problems dissolve in anisette
Tenim una cova de lladres en cada ciutat
We have a den of thieves in every city
Molt d'aprofitat per metre quadrat
Too many profiteers per square meter
Una costa traïda, un desig de fugida
A betrayed coast, a desire to escape
Amb un tren cap al nord que no arriba
With a train to the north that never arrives
Camps abandonats, qui vol llaurar podent ser ric?
Abandoned fields, who wants to farm when they can be rich?
Guiris reballats, passa la vida
Dancing guiris, life goes on
Cada primavera s'emociona algun lletraferit
Every spring some writer gets emotional
Quan pega un esclafit la vall florida
When the flowering valley is hit by a storm
Tantes voltes torts en tantes dates
So many twists and turns on so many dates
L'arbre mai no havia estat madur
The tree had never been ripe
Sabíem que seria dur, ni nom, ni mapa, ni futur
We knew it would be hard, no name, no map, no future
Amors que maten, cacem rates i tombem els murs
Loves that kill, we hunt rats and tear down walls
Vam sobreviure a l'incendi
We survived the fire
Vam fer-li front al gegant
We faced the giant
Vam suportar eixes bombes que
We endured those bombs that
Encaren ressonen per serres i valls
Still resonate through mountains and valleys
Vam defugir eixes normes
We shunned those norms
Vam profanar els seus sants
We desecrated their saints
Vam agafar aquell quadre i ballàrem
We took that picture and danced
El ball, el ball del cap per avall
The dance, the dance of the world upside down
Vam sobreviure a l'incendi
We survived the fire
Vam fer-li front al gegant
We faced the giant
Vam suportar eixes bombes que
We endured those bombs that
Encara ressonen per serres i valls
Still resonate through mountains and valleys
Vam defugir eixes normes
We shunned those norms
Vam profanar els seus sants
We desecrated their saints
Vam agafar aquell quadre i ballàrem
We took that picture and danced
El ball, el ball, el ball-
The dance, the dance, the dance-
Del cap per avall
Of the world upside down






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.