Paroles et traduction Zoo - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
al
final
la
mata
In
the
end,
the
bush
L'assasí
de
maleta
i
corbata
The
assassin
in
a
suitcase
and
tie
Eixe
paper
que
portava
el
verí
That
paper
carrying
the
poison
Eixos
decrets
que
son
bales
de
plata
Those
decrees
that
are
silver
bullets
Aquell
gestor
va
desfer
el
camí
That
manager
undid
the
way
La
desnonaren
d'allí,
de
sa
casa
They
evicted
her
from
there,
from
her
house
El
mercat
marca
les
normes,
i
en
fi
The
market
sets
the
rules,
and
anyway
Ara
la
vida
la
venen
barata
Now
life
is
sold
cheap
Al
mateix
temps
un
xic
grava
una
cosa
At
the
same
time
a
guy
records
something
Una
motet,
una
platja,
una
llosa
A
motet,
a
beach,
a
slab
Sobre
els
seus
muscles
per
coses
d'abans
About
his
muscles
for
things
of
before
Parla
d'amor
i
detesta
el
romanç
He
talks
about
love
and
detests
romance
Parla
de
penes
quan
odia
les
seues
He
talks
about
sorrows
when
he
hates
his
own
Controla
el
ritme,
l'estil,
eixes
merdes
He
controls
the
rhythm,
the
style,
those
crap
No
té
valor
per
trencar
les
cadenes
He
has
no
courage
to
break
the
chains
No
té
l'estómac
pa'
complir
les
normes
He
doesn't
have
the
guts
to
follow
the
rules
I
vol
deixar
fer,
i
fer
si
li
deixen
And
he
wants
to
let
do,
and
do
if
they
let
him
I
no
vol
ser
uno
més
d'eixos
jutges
And
he
doesn't
want
to
be
one
more
of
those
judges
Que
ara
ja
és
perquè
és
lletra
i
discurs
That
now
he
is
because
it
is
letter
and
speech
Perquè
és
imatge,
és
llei,
és
producte
Because
it
is
image,
it
is
law,
it
is
product
Idolatría,
despreci,
complot
Idolatry,
contempt,
plot
Hi
haurà
castig
o
hi
haurà
recompensa
There
will
be
punishment
or
there
will
be
reward
A
tir
de
pedra
teniu
al
ninot
A
stone's
throw
away
you
have
the
puppet
La
cirugía
del
crític
comença
The
surgery
of
the
critic
begins
Crea,
cre-crea,
lluita
maniquea
Create,
cre-create,
fight
like
a
Manichaean
El
món
plorant,
tu
davant
The
world
crying,
you
in
front
Que
et
crea,
cre-crea
puja
la
marea
That
you
create,
cre-create,
rise
the
tide
Obri
les
vel·les
i
arrea
Open
the
sails
and
go
Crea,
cre-crea,
lluita
maniquea
Create,
cre-create,
fight
like
a
Manichaean
El
món
plorant,
tu
davant
The
world
crying,
you
in
front
Que
et
crea,
cre-crea
puja
la
marea
That
you
create,
cre-create,
rise
the
tide
Obri
les
vel·les
i
arrea,
arrea
Open
the
sails
and
go,
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liam Levinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.