Zoo - Ventiladors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zoo - Ventiladors




Ventiladors
Вентиляторы
Volen lligar-te a un discurs, a una bandera
Хотят привязать тебя к разговору, к флагу,
Tot el que eres seràs
Всем, чем ты являешься, ты станешь.
Volen nugar-te a una marca, a una idea
Хотят привязать тебя к бренду, к идее,
Volen que digues si és negre o si és blanc
Хотят, чтобы ты сказала, черное это или белое.
Volen la nit de la vida
Хотят ночи жизни,
La volen buida, no volen vore't dubtar
Хотят ее пустой, не хотят видеть твоих сомнений.
Volen quietut i la volen indefinida
Хотят тишины, и хотят ее бесконечной,
Volen la seguretat
Хотят безопасности.
Ser d'este món és un poc complicat
Быть частью этого мира немного сложно,
Ser i no ser-ho de forma normal
Быть и не быть им обычным образом.
Baix del meu llit tonelades de tristesa
Под моей кроватью тонны печали,
Em queda la disfressa de sant?
Мне идет костюм святого?
De què estàs fugint quan acuses?
От чего ты бежишь, когда обвиняешь?
Les teues paraules on van?
Куда идут твои слова?
Quan no quede res, tampoc hi haurà excuses
Когда ничего не останется, не будет и оправданий,
Tornen les hòsties com un boomerang
Удары возвращаются, как бумеранг.
Ara és blaneta la pedra
Теперь камень белый,
Ara fa un fred tropical
Теперь тропический холод.
S'han fet de pau i de guerra
Они создали из мира и войны
Totes les contradiccions
Все противоречия.
I les cançons, ventiladors
И песни, вентиляторы,
Que esguiten merda, merda pa' tots
Которые разбрызгивают дерьмо, дерьмо для всех.
Deixa que et cante la carta, tenim de tot
Позволь мне спеть тебе меню, у нас есть все,
De qualitat normaleta
Среднего качества.
Li pose tot el carinyo, baixa eixe foc
Я вкладываю в это всю душу, убавь огонь,
Volen la base ben feta
Им нужна хорошая основа.
Si a mi se'm talla la salsa, un nou bufó
Если у меня закончится соус, новый шут,
Mai menjaré de calent
Я никогда не буду есть горячее.
He de mantindre esta farsa, qui paga mana
Я должен поддерживать этот фарс, кто платит, тот заказывает,
Sóc jo o son ells els clients?
Это я или они клиенты?
Volen paraules com armes, dignes i plenes
Хотят слова как оружие, достойные и полные,
Que òbrigues cor i cartera
Чтобы ты открыла сердце и кошелек.
Volen metàfores i actes, drama i teatre
Хотят метафор и действий, драмы и театра,
Volen titella i trinxera
Хотят марионетку и окоп.
Volen que passes l'examen que ells posen
Хотят, чтобы ты сдала экзамен, который они устраивают,
Volen ser jutges i autoritat
Хотят быть судьями и властью.
Volen que dones la pasta que guanyes
Хотят, чтобы ты отдала деньги, которые зарабатываешь,
Diguem-ho clar: volen manar
Скажем прямо: хотят командовать.
Deixa que traga l'ego a subasta
Позволь мне выставить эго на аукцион,
Ja prou d'escriure i pensar a la carta
Хватит писать и думать по заказу.
Deixa que diga el que pensa el dimoni dormit
Позволь мне сказать, что думает спящий демон,
Deixa que em lleve el vestit
Позволь мне снять костюм.
Somiaven feres dormides, frases domades
Мечтали о спящих зверях, прирученных фразах,
Líriques subordinades
Подчиненной лирике.
Plats ben calents, postres gelats
Горячих блюдах, холодных десертах,
Volien merda i tenen Raval
Хотели дерьма, а получили Раваль.
Ara és blaneta la pedra
Теперь камень белый,
Ara fa un fred tropical
Теперь тропический холод.
S'han fet de pau i de guerra
Они создали из мира и войны
Totes les contradiccions
Все противоречия.
I les cançons, ventiladors
И песни, вентиляторы,
Que esguiten merda, merda pa' tots
Которые разбрызгивают дерьмо, дерьмо для всех.
Volen i volen, no solen buidar
Хотят и хотят, не привыкли опустошать,
Tot ho controlen, el i el mal
Все контролируют, добро и зло.
Eixa és la fórmula, este és un fals
Вот и формула, это фальшивка.
Eixes no molen, no em fan volar
Эти не заводят, не дают мне летать.
Eixa has fallat la teoria i la canviaria
В этой ты ошиблась с теорией, и я бы ее изменил.
Esta és un poc regular
Эта немного так себе.
Esta està bé, però es nota l'hipocresia
Эта неплохая, но чувствуется лицемерие.
I a esta li falla el final
А у этой плохой финал.
Critica i ataca
Критикует и нападает,
Mira la butxaca
Смотрит на карман,
Heroi sense capa
Герой без плаща,
Lo que diga el negrata
Что скажет негр.
Ara és blaneta la pedra
Теперь камень белый,
Ara fa un fred tropical
Теперь тропический холод.
S'han fet de pau i de guerra
Они создали из мира и войны
Totes les contradiccions
Все противоречия.
I les cançons, ventiladors
И песни, вентиляторы,
Que esguiten merda, merda pa' tots
Которые разбрызгивают дерьмо, дерьмо для всех.
Ara és blaneta la pedra
Теперь камень белый,
Ara fa un fred tropical
Теперь тропический холод.
S'han fet de pau i de guerra
Они создали из мира и войны
Totes les contradiccions
Все противоречия.
I les cançons, ventiladors
И песни, вентиляторы,
Que esguiten merda, merda pa' tots
Которые разбрызгивают дерьмо, дерьмо для всех.





Writer(s): Antonio Sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.