Paroles et traduction Zoo - Ya Verás
Aquel
trato
es
posible
otra
vez
Снова
возможно
то
соглашение
El
futuro
se
esconde
invisible
y
no
hay
mucho
que
decir
que
no
esté
dicho
ya
Будущее
скрывается
невидимо,
и
нечего
сказать,
кроме
того,
что
уже
сказано
Tengo
una
lista
de
lista
con
todas
las
cosas
que
hicieron
al
cambiar
por
gasolina
el
mar
У
меня
есть
список,
в
котором
перечислены
все
эти
вещи,
из-за
которых
поменяли
море
на
бензин
Pero
no
toca
llorar,
deja
que
muera
el
mundo
feliz
Но
пока
не
время
плакать,
пусть
умирает
счастливый
мир
Vamos
a
escapar
de
aquí,
y
no
te
hablo
de
soñar
Мы
сбежим
отсюда,
и
я
не
говорю
о
мечтах
Pasaremos
de
lo
que
mienta
esa
gente
Мы
перестанем
обращать
внимание
на
ложь
этих
людей
Nos
iremos
a
la
playa
a
emborrachar
Поедем
на
пляж
и
будем
пьянеть
Bailaremos
hasta
la
noche
siguiente
Будем
танцевать
до
следующего
вечера
Ya
verás,
sí
Ты
увидишь,
да
Deja
que
ocurra
Пусть
это
произойдет
Voy
a
dejar
de
recordarte
que
el
techo
del
mundo
ha
caído
al
final
Я
прекращу
напоминать
тебе
о
том,
что
крыша
мира
рухнула
в
конце
концов
Y
los
payasos
de
la
tele
no
nos
hacen
reír
más
que
la
gente
muriendo
intentando
llegar
aquí
И
что
шуты
на
телевидении
больше
не
могут
заставить
нас
смеяться,
а
лишь
говорят
о
людях,
которые
умирают,
пытаясь
добраться
сюда
Pero
no
toca
llorar,
deja
que
muera
el
mundo
feliz
Но
пока
не
время
плакать,
пусть
умирает
счастливый
мир
Vamos
a
escapar
de
aquí,
y
no
te
hablo
de
soñar
Мы
сбежим
отсюда,
и
я
не
говорю
о
мечтах
Pasaremos
de
lo
que
mienta
esa
gente
Мы
перестанем
обращать
внимание
на
ложь
этих
людей
Nos
iremos
a
la
playa
a
emborrachar
Поедем
на
пляж
и
будем
пьянеть
Bailaremos
hasta
la
noche
siguiente
Будем
танцевать
до
следующего
вечера
Ya
verás,
ya
verás,
sí
Ты
увидишь,
ты
увидишь,
да
Deja
que
ocurra
Пусть
это
произойдет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco De Borja Buron Pelegrin, Daniel Arias Chacon, Israel Pachon Suela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.