Paroles et traduction Zookeepers - Drunk On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
stop
what
you're
doing
Не
останавливайся
You're
good
when
you're
good
Ты
прекрасна,
когда
ты
собой
When
you're
bad,
you're
the
best
А
когда
ты
не
в
себе,
ты
просто
лучшая
No,
I
can't
stop
looking
Нет,
я
не
могу
отвести
взгляд
You
make
my
heart
beat
out
of
my
chest
Мое
сердце
готово
выпрыгнуть
из
груди,
когда
я
вижу
тебя
Let
me
know
what
you're
thinking
Скажи,
о
чем
ты
думаешь?
You're
looking
so
good
in
your
ripped
up
jeans
Ты
выглядишь
сногсшибательно
в
этих
рваных
джинсах
Let
me
know
what
you're
drinking
Что
будешь
пить?
Choose
from
the
bar,
next
drink
is
on
me
Выбирай
что
угодно,
следующий
бокал
за
мой
счет
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little,
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного,
совсем
чуть-чуть
пьян
тобой
(Drunk
on
you)
(Пьян
тобой)
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
I
can't
even
shut
up
Я
не
могу
молчать
I
keep
spilling
words
over
you
all
the
time
Я
постоянно
говорю
тебе
всякие
глупости
I
think
I've
had
much
Кажется,
я
уже
перебрал
But
I'm
not
done,
not
done
'til
you're
mine
Но
я
не
остановлюсь,
пока
ты
не
станешь
моей
Let
me
know
what
you're
thinking
Скажи,
о
чем
ты
думаешь?
You're
looking
so
good
when
you're
looking
at
me,
yeah
Ты
выглядишь
чертовски
привлекательно,
когда
смотришь
на
меня,
да
Let
me
know
what
you're
drinking
Что
будешь
пить?
Pouring
them
down
like
one,
two,
three
Мы
осушаем
бокалы
один
за
другим
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little,
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного,
совсем
чуть-чуть
пьян
тобой
(Drunk
on
you)
(Пьян
тобой)
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Tomorrow
I
will
be
sober
Завтра
я
буду
трезв
And
there
will
be
no
more
you
and
I,
you
and
I
И
между
нами
ничего
не
будет,
ничего
Just
a
little
hungover
Лишь
легкое
похмелье
An
aftertaste
to
remember
you
by
Как
напоминание
о
тебе
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little,
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного,
совсем
чуть-чуть
пьян
тобой
(Drunk
on
you)
(Пьян
тобой)
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Hey,
I'm
not
in
love
Эй,
я
не
влюблен
I'm
just
a
little
drunk
on
you
Просто
я
немного
пьян
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Reinhardt, Johannes Walter Mueller, Alma-sofia Miettinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.