Paroles et traduction Zoop One - Líos del Blokke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Líos del Blokke
Block Troubles
Jon
Jams
en
el
beat
Jon
Jams
on
the
beat
Dímelo
male
Tell
me,
dude
Hey,
young
lord
Hey,
young
lord
Hey
(brr,
brr)
Hey
(brr,
brr)
Salí
a
buscar
un
poco
de
comida
Went
out
to
find
some
food
Sigo
con
mi
vida
los
santos
me
cuidan
Living
my
life,
the
saints
watch
over
me
Ten
cuidado
con
la
gente
que
te
fías
Be
careful
who
you
trust
Te
cuidan
la
espalda
luego
van
y
tiran
They
watch
your
back
then
turn
and
shoot
Por
eso
ya
no
me
creo
porquerías
That's
why
I
don't
believe
bullshit
anymore
Me
para
la
tira
y
ni
digo
mentiras
The
cops
stop
me
and
I
don't
even
lie
No
le
paro
el
dedo
fume
la
maría
I
don't
raise
a
finger,
I
smoked
the
weed
Quiere
unos
putazos
mi
clika
se
rifa
They
want
some
punches,
my
crew's
down
to
fight
No
morro
cabrón
no
pierdo
el
tiempo
ni
ando
de
hocicón
No
dude,
I
don't
waste
time
or
snitch
Pa'
que
me
apaguen
no
tengo
el
botón
There's
no
off
button
for
me
Prendí
mi
motor
bato
no
hay
temor
Started
my
engine,
homie,
there's
no
fear
No
me
importa
tu
chiste
tu
di
tu
rumor
I
don't
care
about
your
jokes,
say
your
rumor
La
bascula
pesa
no
soy
el
campeón
The
scale
weighs,
I'm
not
the
champion
Pero
me
vale
verga
nunca
me
cansó
But
I
don't
give
a
damn,
I
never
get
tired
Siempre
anduve
en
camión
pa.'
grabar
un
rolón
I
always
rode
the
bus
to
record
a
hit
Y
ahora
ya
no
me
apagan
ni
de
titanio
ni
soy
una
bala
And
now
they
can't
stop
me,
not
even
with
titanium,
and
I'm
not
a
bullet
No
un
Panamera
menos
la
Ferrara
Not
a
Panamera,
let
alone
a
Ferrari
Mi
cara
te
pesa
se
te
ve
en
la
cara
My
face
weighs
on
you,
it
shows
Homie
no
me
visto
ropa
de
tan
cara
Homie,
I
don't
wear
such
expensive
clothes
Y
si
la
comprara
a
nadie
le
importara
And
if
I
bought
them,
nobody
would
care
Si
como
me
visto
creen
que
ando
de
gala
If
the
way
I
dress,
they
think
I'm
dressed
up
Un
saludo
a
mi
loko
que
anda
por
las
pacas
Shout
out
to
my
homie
who's
hustling
for
stacks
No
me
importa
lo
que
digan
ni
tu
ni
tu
tía
yo
aquí
ando
clavado
I
don't
care
what
you
or
your
aunt
say,
I'm
stuck
here
Fuco
los
huevos
policía
y
la
que
me
mentía
mi
jefa
tiene
más
ovarios
Fuck
the
police
and
the
one
who
lied
to
me,
my
mom
has
more
balls
No
me
rodeo
de
ni
de
arpías
que
quieren
mi
vida
y
la
quieren
a
diario
I
don't
surround
myself
with
harpies
who
want
my
life
and
want
it
every
day
Mejor
los
reales
son
real
se
nota
que
viran
no
quiero
cambiados
Better
the
real
ones,
they're
real,
you
can
see
they
change,
I
don't
want
them
changed
Si
vamos
puestos
pa'
los
líos
del
blokke
If
we're
ready
for
the
block
troubles
No
te
confundas
con
mi
gente
que
es
noble
Don't
mistake
my
people
for
being
noble
No
nos
dejamos
de
ningún
pendejote
We
don't
let
any
asshole
mess
with
us
Ni
dejamos
que
ningún
wey
las
anote
Nor
do
we
let
any
dude
write
them
down
Si
vamos
puestos
pa'
los
líos
del
blokke
If
we're
ready
for
the
block
troubles
No
te
confundas
con
mi
gente
que
es
noble
Don't
mistake
my
people
for
being
noble
No
nos
dejamos
de
ningún
pendejote
We
don't
let
any
asshole
mess
with
us
Ni
dejamos
que
ningún
wey
las
anote
Nor
do
we
let
any
dude
write
them
down
Tengo
la
mira
enfocada
toda
dominada
a
tu
puta
clavada
I
have
my
sights
set,
all
dominated,
your
bitch
nailed
Me
dice
que
me
ama
a
la
cara
no
quiero
mentiras
solo
marihuana
She
tells
me
she
loves
me
to
my
face,
I
don't
want
lies,
just
marijuana
No
se
de
donde
tan
sacada
que
quiere
familia
yo
tengo
la
mía
en
mi
casa
I
don't
know
where
she
got
the
idea
that
she
wants
a
family,
I
have
mine
at
home
Yo
no
sé
ni
quien
me
tira
solo
tiran
bebas
me
tiran
el
perro
a
mi
casa
I
don't
even
know
who's
throwing
at
me,
they
just
throw
drinks,
they
throw
the
dog
at
my
house
Perro
si
me
desespero
pero
luego
mood
como
que
me
pongo
el
mero
mero
Dog,
I
get
desperate,
but
then
mood
like
I
become
the
boss
Solo
sigo
componiendo
espero
que
esto
sea
lo
que
saque
money
pa'
mi
guetto
I
just
keep
writing,
I
hope
this
is
what
gets
money
for
my
ghetto
Vine
pa'
hacerlo
sincero,
real
compañero
grosero
muchacho
culero
I
came
to
do
it
sincerely,
real
partner,
rude,
asshole
boy
No
solo
soy
un
bandolero
buscando
dinero
no
quiero
pa'
cueros
I'm
not
just
a
bandit
looking
for
money,
I
don't
want
it
for
leathers
Solo
para
Fabi
lo
quiero
primero
y
que
Amalia
me
logre
ver
en
un
concierto
I
only
want
it
for
Fabi
first
and
for
Amalia
to
see
me
at
a
concert
Las
malas
personas
perdono
su
pedo
y
a
los
que
robaron
los
veo
de
luego
I
forgive
bad
people
their
fart
and
those
who
stole
I
see
them
right
away
Eso
fue
del
karma
porque
al
pedo
cero
That
was
karma
because
it
was
useless
zero
To'
está
en
su
lugar
como
tiene
que
serlo
Everything
is
in
its
place
as
it
should
be
Los
pactos
que
ya
hice
no
pienso
romperlos
The
pacts
I've
made
I
don't
intend
to
break
them
Ni
lazos
tan
lindos
que
lindo
recuerdo
Nor
such
beautiful
ties
that
beautiful
memory
Yo
no
la
cague
la
cagaron
primero
I
didn't
screw
up,
they
screwed
up
first
Nunca
burle
ni
cague
en
los
terceros
I
never
mocked
or
shit
on
third
parties
Mi
jale
es
mi
jale
y
yo
sigo
corriendo
My
job
is
my
job
and
I
keep
running
Perdón
si
me
fui
mi
salud
es
primero
Sorry
if
I
left,
my
health
comes
first
No
cambia
que
te
amo
pero
el
sentimiento
It
doesn't
change
that
I
love
you
but
the
feeling
Que
ya
no
es
lo
mismo
pues
cambian
los
tiempos
That
it's
not
the
same
anymore
because
times
change
Y
así
me
despido
de
ti
y
de
to'
aquello
And
so
I
say
goodbye
to
you
and
to
all
that
Que
algún
día
jodió
y
me
quebró
más
el
pecho
That
one
day
it
fucked
up
and
broke
my
chest
more
Si
vamos
puestos
pa'
los
líos
del
blokke
If
we're
ready
for
the
block
troubles
No
te
confundas
con
mi
gente
que
es
noble
Don't
mistake
my
people
for
being
noble
No
nos
dejamos
de
ningún
pendejote
We
don't
let
any
asshole
mess
with
us
Ni
dejamos
que
ningún
wey
las
anote
Nor
do
we
let
any
dude
write
them
down
Si
vamos
puestos
pa'
los
líos
del
blokke
If
we're
ready
for
the
block
troubles
No
te
confundas
con
mi
gente
que
es
noble
Don't
mistake
my
people
for
being
noble
No
nos
dejamos
de
ningún
pendejote
We
don't
let
any
asshole
mess
with
us
Ni
dejamos
que
ningún
wey
las
anote
Nor
do
we
let
any
dude
write
them
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.