Paroles et traduction Zoot Sims - They Can't Take That Away From Me
They Can't Take That Away From Me
От этого меня не отлучить
Our
romance
won't
end
on
a
sorrowful
note,
Нашему
роману
не
суждено
закончиться
на
печальной
ноте,
Though
by
tomorrow
you're
gone
Хотя
завтра
тебя
уже
не
будет
рядом.
The
song
is
ended,
but
as
the
songwriter
wrote,
Песня
спета,
но,
как
написал
автор,
The
melody
lingers
on.
Мелодия
продолжает
звучать.
They
may
take
you
from
me,
I'll
miss
your
fond
caress.
Пусть
тебя
у
меня
отнимают,
я
буду
скучать
по
твоим
нежным
ласкам.
But
though
they
take
you
from
me,
I'll
still
possess.
Но,
даже
если
тебя
у
меня
отнимут,
у
меня
всё
равно
останется...
The
way
you
wear
your
hat
То,
как
ты
носишь
шляпу,
The
way
you
sip
your
tea
То,
как
ты
пьешь
свой
чай,
The
memory
of
all
that
Воспоминания
обо
всем
этом...
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет-нет,
этого
у
меня
отнять
не
смогут.
The
way
your
smile
just
beams
То,
как
лучится
твоя
улыбка,
The
way
you
sing
off
key
То,
как
ты
фальшивишь,
когда
поешь,
The
way
you
haunt
my
dreams
То,
как
ты
являешься
мне
в
моих
снах...
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет-нет,
этого
у
меня
отнять
не
смогут.
We
may
never,
never
meet
again
Возможно,
мы
никогда,
никогда
больше
не
встретимся
On
the
bumpy
road
to
love
На
этой
ухабистой
дороге
любви.
Still,
I'll
always,
always
keep
the
memory
of
И
всё
же
я
всегда,
всегда
буду
хранить
воспоминания
о
том...
The
way
you
hold
your
knife
Как
ты
держишь
нож,
The
way
we
danced
till
three
Как
мы
танцевали
до
трех
часов,
The
way
you
changed
my
life
Как
ты
изменила
мою
жизнь...
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет-нет,
этого
у
меня
отнять
не
смогут.
No,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
этого
у
меня
отнять
не
смогут.
We
may
never,
never
meet
again
Возможно,
мы
никогда,
никогда
больше
не
встретимся
On
the
bumpy
road
to
love
На
этой
ухабистой
дороге
любви.
Still,
I'll
always,
always
keep
the
memory
of
И
всё
же
я
всегда,
всегда
буду
хранить
воспоминания
о
том...
The
way
you
hold
your
knife
Как
ты
держишь
нож,
The
way
we
danced
till
three
Как
мы
танцевали
до
трех
часов,
The
way
you
changed
my
life
Как
ты
изменила
мою
жизнь...
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет-нет,
этого
у
меня
отнять
не
смогут.
No,
they
can't
take
that
away
Нет,
этого
у
меня
отнять
не
смогут.
Can't
take
that
away
Не
смогут
отнять.
Can't
take
that
away
from
me
Не
смогут
отнять
это
у
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gershwin George, Gershwin Ira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.