Paroles et traduction Zoot Woman - Real Real Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Real Love
Настоящая любовь
Hard
to
lock
him
on
the
move
Сложно
удержать,
когда
он
в
движении
Too
high
to
hope
for
any
clue
Слишком
высоко,
чтобы
надеяться
на
подсказку
There's
no
largip(?)
theres
no
proof
Нет
щедрости
(?),
нет
доказательств
This
time
you're
falling
В
этот
раз
ты
влюбляешься
Now
that
the
feelings
gone
Теперь,
когда
чувства
прошли
You've
lost
you've
won
Ты
проиграла,
ты
выиграла
Something
from
nothing
comes
Что-то
из
ничего
рождается
This
is
when
the
heart
beats
real
real
love
Вот
когда
сердце
бьется
настоящей
любовью
You've
got
your
night
eyes
on
Твои
ночные
глаза
смотрят
Feels
so
far
so
far
removed
Кажется
таким
далёким,
таким
далёким
Got
an
appetite
for
you
У
меня
аппетит
на
тебя
But
there's
nobody
in
the
room
Но
в
комнате
никого
нет
Think
you
need
more
to
cancel
him
Думаю,
тебе
нужно
больше,
чтобы
забыть
его
Demonstrate
it
like
a
phone
Покажи
это,
как
по
телефону
Now
that
the
feelings
gone
Теперь,
когда
чувства
прошли
You've
lost
you've
won
Ты
проиграла,
ты
выиграла
Something
from
nothing
comes
Что-то
из
ничего
рождается
This
is
when
the
hearts
beats
real
real
love
Вот
когда
сердце
бьется
настоящей
любовью
It's
real
real
love
Это
настоящая
любовь
Storm
exhaule
on
heavy
feet
Буря
надвигается
тяжелой
поступью
Confusion
greets
down
where
they
meet
Смятение
встречает
там,
где
они
встречаются
Think
you
need
more
to
kiss
him
demonstrate
it
like
a
fool
Думаю,
тебе
нужно
больше,
чтобы
поцеловать
его,
покажи
это,
как
дурочка
Now
that
the
feelings
come
Теперь,
когда
чувства
пришли
Something
from
nothing
comes
Что-то
из
ничего
рождается
This
is
when
the
heart
beats
real
real
love
Вот
когда
сердце
бьется
настоящей
любовью
Now
that
the
feelings
gone
Теперь,
когда
чувства
прошли
Something
from
nothing
comes
Что-то
из
ничего
рождается
This
is
when
the
heart
beats
real
real
love
Вот
когда
сердце
бьется
настоящей
любовью
It's
real
real
love
Это
настоящая
любовь
I'ts
real
real
love
Это
настоящая
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart David Price, Adam John Blake, John William Blake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.