Zorica Kondza - Zar Je Voljeti Grijeh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zorica Kondza - Zar Je Voljeti Grijeh




Zar Je Voljeti Grijeh
If Loving Is a Sin
Pada noć, vani gusta kiša luta
Night falls, a heavy rain roams outside
Vjetar već, žuto lišće mete s puta
The wind sweeps yellow leaves from the path
Nestaje ljubav, dani su puni sjete
Love disappears, the days are full of sorrow
Oprosti mi, trebam te
Forgive me, I need you
Zar je voljeti grijeh
Is it a sin to love
Ideš sam, u tišine skorih zima
You go alone, in the silence of approaching winter
Stariš već, sve od žena mora vina
You stand already, all from the woman who needs wine
More mi sruši, sve moje kule puste
The sea knocks down, all my empty towers
Oprosti mi, želim te
Forgive me, I want you
Zar je voljeti grijeh
Is it a sin to love
Kap po kap, dani nestali u moru
Drop by drop, days disappeared into the sea
Kap po kap, ja sam pobjegla od svih
Drop by drop, I escaped from everyone
Izgubit ću se po svijetu, ako me ne vodiš ti
I will lose my way in the world, if you don't guide me
Pokaži meni put i nove snage daj
Show me the way and give me new strength
Tužne se rađaju misli
Sad thoughts are born
Niz lice klizi mi bol
Pain slides down my face
Od mora ljubavi, ostala je samo sol
From the sea of ​​love, there is only salt left
Idem sam, u tišine skorih zima
I go alone, in the silence of approaching winter
Starim već, sve od žena mora, vina
Already old, all from the woman who needs wine
More mi sruši, sve moje kule puste
The sea knocks down, all my empty towers
Oprosti mi, želim te
Forgive me, I want you
Zar je voljeti grijeh
Is it a sin to love
Kap po kap, dani nestali u moru
Drop by drop, days disappeared into the sea
Kap po kap, ja sam pobjegla od svih
Drop by drop, I escaped from everyone
Izgubit ću se po svijetu, ako me ne vodiš ti
I will lose my way in the world, if you don't guide me
Pokaži meni put i nove snage daj
Show me the way and give me new strength
Tužne se rađaju misli
Sad thoughts are born
Niz lice klizi mi bol
Pain slides down my face
Od mora ljubavi, ostala je samo sol
From the sea of ​​love, there is only salt left






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.