Zorra - Cuatro Letras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zorra - Cuatro Letras




Cuatro Letras
Четыре буквы
Al principio era un juego,
Вначале это была игра,
Rozaba lo perverso.
Почти извращение.
Puteríos del infierno,
Адские блудни,
El morbo, volteaba la razón.
Возбуждение затмевало разум.
No me importó un carajo,
Мне было наплевать,
Amábamos lo mismo.
Мы любили одно и то же.
Bebíamos lo oscuro,
Мы пили тьму,
De nuestra enferma relación.
Наших больных отношений.
Pensar que tuve en ella,
Думать, что я нашла в тебе,
Lo que me hacia falta.
То, чего мне не хватало.
Y me quede sin nada,
И я осталась ни с чем,
Por propia y ajena estupidez.
Из-за своей и твоей глупости.
No me escuchó más nadie,
Меня никто не слушал,
Me cagué en los consejos.
Я плевала на советы.
Pedaleando en esta historia,
Крутя педали в этой истории,
De eterno y sucio perdedor.
Вечного и грязного неудачника.
No voy a sanarme,
Я не собираюсь исцеляться,
No puedo olvidarme,
Я не могу забыть,
Es que todo lo viví junto a ti.
Ведь всё это я пережила с тобой.
No voy a ocultarme,
Я не буду скрываться,
No puedo olvidarme,
Я не могу забыть,
Lo malo y bueno lo hice junto a ti.
И плохое, и хорошее я сделала вместе с тобой.





Writer(s): Rodrigo Gaston Santamaria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.