Zorra - Cuatro Letras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zorra - Cuatro Letras




Cuatro Letras
Четыре буквы
Al principio era un juego,
Сначала это была игра
Rozaba lo perverso.
Граничащая с извращением.
Puteríos del infierno,
Блядство из ада,
El morbo, volteaba la razón.
Порок, который перевернул разум.
No me importó un carajo,
Мне наплевать,
Amábamos lo mismo.
Мы любили одно и то же.
Bebíamos lo oscuro,
Мы пили эту темноту,
De nuestra enferma relación.
Наших больных отношений.
Pensar que tuve en ella,
Думать, что у меня было с ней,
Lo que me hacia falta.
То, в чём я нуждался.
Y me quede sin nada,
И я остался ни с чем,
Por propia y ajena estupidez.
По своей и чужой глупости.
No me escuchó más nadie,
Никто больше меня не слушал,
Me cagué en los consejos.
Я плевал на советы.
Pedaleando en esta historia,
Крутя педали в этой истории,
De eterno y sucio perdedor.
Вечного и грязного неудачника.
No voy a sanarme,
Я не смогу исцелиться,
No puedo olvidarme,
Я не могу забыть,
Es que todo lo viví junto a ti.
Ведь я всё пережил вместе с тобой.
No voy a ocultarme,
Я не буду скрываться,
No puedo olvidarme,
Я не могу забыть,
Lo malo y bueno lo hice junto a ti.
И хорошее, и плохое я сделал вместе с тобой.





Writer(s): Rodrigo Gaston Santamaria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.