Paroles et traduction Zorra - Empatia
Todos
se
borraron
de
repente,
Все
вдруг
исчезли,
Esos
que
solía
frecuentar.
Те,
с
кем
я
раньше
общалась.
La
mala
me
alcanzó
y
no
queda
nadie,
Невезение
настигло
меня,
и
никого
не
осталось,
El
vaso
está
vacío
de
lealtad.
Чаша
верности
пуста.
Las
brazas
del
asado
era
un
engaño,
Угли
барбекю
были
обманом,
Los
brindis
eran
solo
ventajear.
Тосты
были
лишь
показухой.
De
pronto
de
la
nada
apareciste,
Внезапно
из
ниоткуда
появился
ты,
Donándome
la
fuerza
para
andar.
Даря
мне
силы
идти
дальше.
Palabras
justas
y
la
fiel
companía,
Нужные
слова
и
верное
плечо,
Yendo
al
frente
sin
mariconear.
Идти
вперед,
не
хныча.
Las
brazas
del
asado
era
un
engaño,
Угли
барбекю
были
обманом,
Los
brindis
eran
solo
ventajear.
Тосты
были
лишь
показухой.
Hoy
la
realidad
es
completamente
diferente,
Сегодня
реальность
совершенно
иная,
La
empatía
existe,
es
mi
herramienta
para
andar.
Сочувствие
существует,
это
мой
инструмент,
чтобы
идти.
Entre
tanto
garca
de
este
mundo
hijo
de
puta,
Среди
стольких
подонков
в
этом
чертовом
мире,
Donde
la
avaricia
va
jugando
de
local.
Где
жадность
играет
на
своем
поле.
El
tiempo
hace
estragos
en
la
gratitud...
Время
разрушает
благодарность...
Hoy
la
realidad
es
completamente
diferente,
Сегодня
реальность
совершенно
иная,
La
empatía
existe,
es
mi
herramienta
para
andar.
Сочувствие
существует,
это
мой
инструмент,
чтобы
идти.
(Para
actuar)
(Чтобы
действовать)
Entre
tanto
garca
de
este
mundo
hijo
de
puta,
Среди
стольких
подонков
в
этом
чертовом
мире,
Donde
la
avaricia
va
jugando
de
local.
Где
жадность
играет
на
своем
поле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Gaston Santamaria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.