Zorra - La Ronda de los Perdedores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zorra - La Ronda de los Perdedores




La Ronda de los Perdedores
Losers' Round
Una Vieja me mira muy torva,
A grumpy old lady stares at me,
Sufre el corso de un bondi estatal.
Suffering on a public bus.
Viajo roto, sin gamba y parado,
I travel broken, legless and out of work,
Maldiciendo a Dios y a Satán.
Cursing God and Satan.
Alterado el llanto de un pibe,
A baby cries out in agitation,
En mi jeta le dan de morfar.
Punching me in the face.
Finge sueño un gordo cansado,
A fat man pretends to sleep,
Esquivando al asiento dejar.
Avoiding giving up his seat.
Hoy mando todo a cagar,
Today I'm telling it all to go to hell,
Sobrevivo en el fondo del mar.
I survive at the bottom of the sea.
Y en la gran Ronda de Perdedores,
And in the great Round of Losers,
Mil desgracias podremos brindar.
We can toast to a thousand misfortunes.
Apretando el sudor de la yeca,
Squeezing the sweat from my shirt,
El sobaco reclama piedad.
My armpits beg for mercy.
Y esa vieja sonríe siniestra,
And that old woman smiles slyly,
Mientras sube un linyera a manguear.
As a tramp gets on to beg.
Tartamudo suplica monedas,
A stutterer pleads for change,
Las miradas de odio es total.
The looks of hatred are overwhelming.
Un cobani en el fondo lo aprieta,
A police officer in the back squeezes him,
Mientras tranza al puntero local.
While he deals with the local cop.
Hoy mando todo a cagar,
Today I'm telling it all to go to hell,
La familia, el amor, la amistad.
Family, love, friendship.
Y en la gran Ronda de Perdedores,
And in the great Round of Losers,
Mil desgracias podremos brindar.
We can toast to a thousand misfortunes.





Writer(s): Rodrigo Gaston Santamaria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.