Zouhair Bahaoui - Lazem Alina Nsebro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zouhair Bahaoui - Lazem Alina Nsebro




و ماتقوليش مشات لحنينة و خلاتني
И ты не говоришь: "она подошла к Элине и бросила меня".
الوردة لي ما عمرها ما جرحاتني
Цветок мой, он никогда не причинял мне боль.
ما خلات وصاية و لا قبل ودعاتني
Никакой опеки, никакого прощания.
و تفكرت آخر مرة حضناتني
И я думал, что в последний раз, когда она обнимала меня.
قالت ما تخلينيش، جاوبت ما تبكيش
Она сказала "Нет", я сказал "Нет".
نفديك بعمري كامل أنا باش تعيش
Ты выбегаешь из моей жизни, а я Баш.
هاك القلب بلابيك ما خصنيش
Вот твое сердце.
يالفراشة بقاي معايا ما طيريش
Какая бабочка, какое облегчение.
Histoire D'amour جمعتنا
История любви свела нас вместе.
و الحب لي كان بيناتنا
И любовь ко мне была нашими данными.
Passé Jamais يتنسا
ПАСЕ Джамай забывает.
ولو يجيو منك خمسة
И если вас пятеро,
انا هديتك قلبي
Я-ваш дар, мое сердце.
صبرني يا ربي
Будь терпелив, Господи.
Passé Jamais يتنسا
ПАСЕ Джамай забывает.
ولو يجيو منك خمسة
И если вас пятеро,
لازم علينا نصبرو ، نصبرو ، نصبرو
Мы должны быть терпеливыми, терпеливыми, терпеливыми.
تا واحد مالخاطرو ، مالخاطرو ، مالخاطرو
Что такое риск, что такое риск, что такое риск, что такое риск.
لازم علينا نصبرو ، و نصبرو ، و نصبرو
Мы должны быть терпеливыми, терпеливыми, терпеливыми.
تا واحد مالخاطرو ، مالخاطرو ، مالخاطرو
Что такое риск, что такое риск, что такое риск, что такое риск.
أوووه أووووه
У-у! у-у!
أوووه أووووه
У-у! у-у!
لو كان تشوفي بنتك شحال شابهاك
Если ты покажешь своей дочери любовь, как ты.
نفس النوطة ديال الصوت لي عندك
Это тот же счет, что и у тебя.
ملي كاتبكي .كانسمعك
Милли, твой писатель.он слышал тебя.
ملي كاتضحك .انا كانتفكرك
Склонись, как смех.я думал о тебе.
كان نفسي تسمعيها كيف كاتقول بابا
Я слышал, как она сказала: "Папочка".
يا ريت لو كنتي معانا و بيننا دابا
Я хочу, чтобы ты была с нами и папой.
سامحيني ، فرحان بيها بزز مني
Прости меня.
كانبان واقف و انا موتك هزمني
Канбан стоит, и твоя смерть победила меня.
أو لفراق ، ماجا منك ولا مني
Или расстаться, мага, с тобой или со мной.
ماكاش من غيرك لي تكملني
Макаш, без тебя, дополни меня.
و انا عارف الموت خدلني
И я знаю, что смерть подвела меня.
و حبيبتي عارفاني حسن مني
И моя любовь знает меня хорошо.
انا هديتك قلبي
Я твой дар, мое сердце.
صبرني يا ربي
Будь терпелив, Господи.
Passé Jamais يتنسا
ПАСЕ Джамай забывает.
ولو يجيو منك خمسة
И если вас пятеро,
لازم علينا نصبرو ، و نصبرو ، و نصبرو
Мы должны быть терпеливыми, терпеливыми, терпеливыми.
تا واحد مالخاطرو ، مالخاطرو ، مالخاطرو
Что такое риск, что такое риск, что такое риск, что такое риск.
لازم علينا نصبرو ، و نصبرو ، قلبي و نصبرو
Мы должны быть терпеливыми, терпеливыми, сердцем и терпением.
تا واحد مالخاطرو ، مالخاطرو ، مالخاطرو
Что такое риск, что такое риск, что такое риск, что такое риск.
أوووه أووووه
У-у! у-у!
أوووه أووووه
У-у! у-у!
بزز مني نرضى بلي يجيني
Я доволен. Да, я доволен.
واخا مشيتي و خليتيني
И мой брат бросил меня.
عليك نتي باقا تدمع عيني
Ты должен остаться и вырвать мои глаза.
و ماناسي لي بينك و بيني
И Манаси между нами.
بزز مني نرضى بلي يجيني
Я доволен. Да, я доволен.
واخا مشيتي و خليتيني
И мой брат бросил меня.
عليك نتي باقا تدمع عيني
Ты должен остаться и вырвать мои глаза.
و ماناسي لي بينك و بيني
И Манаси между нами.
بزز مني نرضى بلي يجيني
Я доволен. Да, я доволен.
واخا مشيتي و خليتيني
И мой брат бросил меня.
عليك نتي باقا تدمع عيني
Ты должен остаться и вырвать мои глаза.
و ماناسي لي بينك و بيني
И Манаси между нами.





Writer(s): Zouhair Bahaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.