Zozeyety - Abcyde (Prologue) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zozeyety - Abcyde (Prologue)




Abcyde (Prologue)
Abcyde (Пролог)
Hey
Привет
Hey, ahh
Привет, ах
Pfft, you good?
Пф, ты в порядке?
Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit
Блин, блин, блин, блин, блин, блин, блин, блин, блин, блин, блин
And my chapsticks not there
И моего бальзама для губ там нет
And I don't know how to do it
И я не знаю, как это сделать
And I think we forgot it, but
И я думаю, мы забыли его, но
Kinda tragic
Как-то трагично
I don't know, I was thinking to myself and I just sitting here, chilling, downstairs
Я не знаю, я думал про себя, и я просто сижу здесь, расслабляюсь, внизу
And I was just thinking to myself
И я просто думал про себя
You know?
Понимаешь?
Yeah
Ага
Like, I don't know what happened
Например, я не знаю, что случилось
I was just thinking to myself
Я просто думал про себя
And then I was thinking about about a whole bunch of shit and
А потом я думал о куче всего и
I don't know, It's
Я не знаю, это
It started breeding into my feelings and honestly
Это начало влиять на мои чувства и, честно говоря
It's just crazy how much I jus
Это просто безумно, насколько я
I don't know
Я не знаю
I just love you too much to even explain it
Я просто слишком сильно тебя люблю, чтобы даже объяснить это
And ns look at me like I'm crazy when I talk about you, but still
И на меня смотрят, как на сумасшедшего, когда я говорю о тебе, но всё же
You still talk about me?
Ты всё ещё говоришь обо мне?
Yeah
Ага
Yeah
Ага
I mean you should know me by now
В смысле, ты должна знать меня уже
I do
Знаю
Just I don't, ouch, I don't know you as well as you know me
Просто я не, ой, я не знаю тебя так же хорошо, как ты меня
You kno-, you know me like there's no fucking tomorrow
Ты зна-, ты знаешь меня, как будто завтра не наступит
But like I know you really well
Но я тебя тоже очень хорошо знаю
Just not as much as you know me
Просто не так хорошо, как ты меня
It's a good trade for another good trade
Это хороший обмен на другой хороший обмен
Yeah, I guess so
Да, наверное
And, you know, all week
И, знаешь, всю неделю
I've been thinking about an outfit to wear
Я думал о том, что надеть
And like for Thursday
И типа на четверг
Because I like to wear certain things on block days
Потому что мне нравится носить определенные вещи по дням недели
Hopefully that made a little bit more sense
Надеюсь, это стало немного понятнее
It made a lot more sense
Стало намного понятнее
Ok, he he he
Хорошо, хе-хе-хе





Writer(s): Kameron Lawrence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.