Paroles et traduction Zoé - Arrullo De Estrellas - Commentary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
faro
de
tu
amor,
en
el
regazo
de
tu
piel,
В
Маяке
твоей
любви,
на
коленях
твоей
кожи,,
Me
dejo
llevar
al
sol.
Я
увлекаюсь
солнцем.
Es
que
no
hay
nadie
como
tu,
Это
то,
что
нет
никого
похожего
на
тебя.,
Que
me
haga
sentir
sentir
así,
en
un
arrullo
de
estrellas
Пусть
это
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
в
ворковании
звезд,
Te
lo
digo
desde
el
alma
y
con
el
corazón
abierto
Я
говорю
тебе
это
от
души
и
с
открытым
сердцем.
En
un
palmo
de
luz,
despojados
del
dolor
В
пяди
света,
лишенные
боли,
Nos
volvemos
a
encontrar.
Мы
снова
встретились.
Al
final
del
infinito,
entre
ríos
purpura
В
конце
бесконечности,
между
реками
пурпура
A
la
fuente
de
sal.
К
источнику
соли.
En
el
faro
de
tu
amor,
en
el
regazo
de
tu
piel
В
Маяке
твоей
любви,
на
коленях
твоей
кожи.
Me
dejo
llevar
al
sol
Я
позволяю
себе
увести
себя
на
солнце.
Al
final
del
infinito,
entre
ríos
purpura
В
конце
бесконечности,
между
реками
пурпура
Nos
volvemos
a
encontrar.
Мы
снова
встретились.
Eres
mi
amor
eterno
Ты
моя
вечная
любовь.
Mi
ángel
de
la
guarda,
Мой
ангел-хранитель,
Te
lo
digo
desde
al
alma,
con
el
corazón
abierto.
Я
говорю
это
от
души,
с
открытым
сердцем.
Entre
tus
alas
carmín
Между
твоими
карминовыми
крыльями
Y
en
tu
mirada
tan
pasiva
de
si
И
в
твоем
пассивном
взгляде,
если
Siempre
confiaste
en
todo
lo
que
soñé,
Ты
всегда
доверял
всему,
о
чем
я
мечтал.,
Me
cuidaste
y
me
guiaste
asta
aquí.
Ты
заботился
обо
мне
и
вел
меня
сюда.
Te
lo
digo
desde
el
alma,
con
el
corazón
abierto
Я
говорю
тебе
это
от
души,
с
открытым
сердцем.
Eres
mi
amor
amor
eterno,
Ты
моя
любовь,
вечная
любовь.,
Mi
ángel
de
la
guarda.
Мой
ангел-хранитель.
Te
lo
dijo
desde
alma,
Он
сказал
тебе
это
от
души.,
María
llena
eres
de
gracia
ah
ahhh
ahhh.
Мария
полна
благодати
ах
аххх
аххх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Eduardo Acosta Russek, Leon Ruben Larregui Marin, Rodrigo Guardiola Zierold, Jesus Baez Caballero, Angel Antonio Mosqueda Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.