Paroles et traduction Zoé - Dos Mil Trece - Commentary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Túneles
prismáticos
con
gnomos
infinitos,
me
desintegré,
me
evaporé
Бинокль
с
бесконечными
гномами,
я
распался,
испарился.
Parpados
neumáticos
con
lánguidas
retinas,
sé
que
me
observan,
sé
que
me
observan
a
mí.
Я
знаю,
что
они
наблюдают
за
мной,
я
знаю,
что
они
наблюдают
за
мной.
Y
es
que
no
me
he
dado
cuenta.
Ohh
И
я
этого
не
заметил.
О,
Flor
de
vida,
maquina
diamantrica
de
espíritu,
enséñame,
dime
a
donde
voy.
Цветок
жизни,
Алмазная
машина
духа,
научи
меня,
Скажи
мне,
куда
я
иду.
Respira
hondo,
placido,
relájate
y
olvida,
déjate
llevar,
déjate
llevar
al
vacío.
Сделайте
глубокий
вдох,
расслабьтесь,
расслабьтесь
и
забудьте,
увлекитесь,
погрузитесь
в
пустоту.
Y
es
que
no
estoy
muerto.
Ohh
И
я
не
умер.
О,
Crees
que
no
me
he
dado
cuenta.
Ohh
Ты
думаешь,
я
не
заметил.
О,
No
tengas
miedo,
déjate
llevar
(ahh),
suelta
la
proyección,
el
estambre
de
luz.
Не
бойтесь,
позвольте
себе
(ahh),
отпустите
проекцию,
тычинку
света.
Ven
intégrate
al
Приходите
присоединиться
к
Túneles
prismáticos,
con
gnomos
infinitos,
me
desintegré,
me
evaporé.
Бинокль,
с
бесконечными
гномами,
распался,
испарился.
Flor
de
vida,
maquina
diamantrica
de
espíritu,
enséñame,
dime
a
donde
voy,
amor.
Цветок
жизни,
Алмазная
машина
духа,
научи
меня,
Скажи
мне,
куда
я
иду,
любовь.
Es
que
no
estoy
muerto.
Ohhh.
Я
не
умер.
Оххх.
Es
que
no
me
he
dado
cuenta.
Ohhh.
Я
просто
не
заметил.
Оххх.
No
tengas
miedo,
déjate
llevar,
que
tarde
o
temprano,
tienes
que
despertar.
Не
бойся,
позволь
себе,
что
рано
или
поздно
ты
должен
проснуться.
Suelta
la
proyección,
el
estambre
de
luz
y
ven
intégrate
al
Отпусти
проекцию,
тычинку
света
и
приди
в
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Ruben Larregui Marin, Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Rodrigo Guardiola Zierold, Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.