Zoé - Miel - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zoé - Miel - Live




Miel - Live
Miel - Live
No sé, me duele comprender
I don't know, it hurts for me to understand
¿Cómo fue que terminamos?
How it was that we ended up like this?
La risa se quedó detrás
Laughter fell behind
Llena de polvo y lágrimas rojas, bésame
Full of dust and red tears, kiss me
Y con tus ojos de miel
And with your honey eyes
Que me hablan de un mundo
That tell me about a world,
Que ya no conozco
That I no longer know
Háblame de ti, no me dejes solo
Tell me about you, don't leave me alone
Quiero descubrir
I want to know
¿Por qué le tengo tanto miedo al amor?
Why am I so afraid of love?
Perdí la ruta del delfín
I lost the dolphin's path
Soñé que estaba muerto
I dreamed that I was dead
Más tarde pude revivir
Later I was able to revive,
Estaba solo en un barco de fuego, bésame
I was alone on a fire ship, kiss me
Y con tus ojos de miel
And with your honey eyes
Que me hablan de un mundo
That tell me about a world,
Que ya no conozco
That I no longer know
(Háblame de ti, no me dejes solo, quiero descubrir)
(Tell me about you, don't leave me alone. I want to know)
¿Por qué le tengo tanto miedo al amor?
Why am I so afraid of love?
Puedes hablarme de ti
You can tell me about yourself
Para que ya no me sienta solo
So that I no longer feel alone
Puedes hablarme de ti
You can tell me about you
(¿Por qué le tengo tanto miedo al amor?)
(Why am I so afraid of love?)
Miedo al amor y miedo a la muerte, a la libertad
Afraid of love and of death, and of freedom
Miedo al amor y miedo a la muerte, a la libertad.
Afraid of love and of death, and of freedom.





Writer(s): Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Leon Ruben Larregui Marin, Alberto Cabrera Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.