Zoé - Soñé - Live 8.11.14 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zoé - Soñé - Live 8.11.14




Soñé - Live 8.11.14
Dreamed - Live 8.11.14
Ruego al tiempo aquel momento
I beg you, my love, I beg you to remember that moment
En que mi mundo se paraba entre tus labios
When my world stopped between your lips
Sólo para revivir y derretirme una vez más
Just to relive it and melt away with you once more
Mirando tus ojos negros
Staring into your dark eyes
Tengo ganas de ser aire y me respires para siempre
I desire to be the air you breathe, so that you may breathe me in forever
Pues no tengo nada que perder
For I have nothing left to lose
Todo el tiempo estoy pensando en ti
I think of you constantly
En el brillo del sol y en un rincón del cielo
In the sunlight's glow and in a corner of the sky
Y todo el tiempo estoy pensando en ti
And I think of you constantly
En el eco del mar que retumba en tus ojos, soñé
In the crashing waves that echo in your eyes, I dreamed
Sólo para revivir y derretirme una vez más
Just to relive it and melt away with you once more
Mirando tus ojos negros
Staring into your dark eyes
Tengo ganas de ser aire y me respires para siempre
I desire to be the air you breathe, so that you may breathe me in forever
Pues no tengo nada que perder
For I have nothing left to lose
Y todo el tiempo estoy pensando en ti
And I think of you constantly
En el brillo del sol y en un rincón del cielo
In the sunlight's glow and in a corner of the sky
Y todo el tiempo estoy pensando en ti
And I think of you constantly
En el eco del mar que retumba en tus ojos
In the crashing waves that echo in your eyes
Y todo el tiempo estoy pensando en ti
And I think of you constantly
En el brillo del sol y una mirada tuya, soñe
In the sunlight's glow and a glance from you, I dreamed
Si te soñé
If I dreamed of you
Si te soñé, una vez mas
If I dreamed of you, once more
Soñe
I dreamed
Si te soñé
If I dreamed of you
Te soñé, una vez mas
I dreamed of you, once more
Si te soñe
If I dreamed of you
Si te soñé
If I dreamed of you
Si te soñé, una vez mas
If I dreamed of you, once more
Muchisimas gracias Foro Sol
Thank you so much, Foro Sol
Muchisimas gracias amigos
Thank you so much, my friends





Writer(s): Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Alberto Cabrera Luna, Leon Ruben Larregui Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.