Paroles et traduction Zoé feat. El Columpio Asesino - Panoramas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regresa
a
la
naturaleza
Вернись
к
природе,
No
pierdas
el
tiempo
не
теряй
времени.
Salte
de
la
ciudad
Убеги
из
города,
Respira
profundo
mi
amor
глубоко
вздохни,
любовь
моя.
Que
no
hay
nada
mejor
que
llenarse
de
paz
Ведь
нет
ничего
лучше,
чем
наполниться
покоем.
Deja
las
viejas
ideas
Оставь
старые
идеи,
Tontas
y
tiesas
necesitaba
глупые
и
застывшие,
мне
нужно
было
Silencio
pa'
escuchar
тишины,
чтобы
услышать.
Me
gusta
la
velocidad
Мне
нравится
скорость
De
la
felicidad
que
tus
besos
me
dan
счастья,
которое
дарят
мне
твои
поцелуи.
Me
gustan
tus
tetas
al
sol
Мне
нравятся
твои
груди
на
солнце,
Redondas
mirándome
llenas
de
sudor
круглые,
смотрящие
на
меня,
покрытые
потом.
Me
gusta
Landete
la
cara
Мне
нравится
Landete,
лицо,
Comerte
en
la
playa
y
el
sonido
de
есть
тебя
на
пляже
и
звук
Tus
gritos
de
pasión
твоих
криков
страсти.
Panoramas
de
placer
Панорамы
наслаждения,
Despectivas
de
amplitud
перспективы
простора.
Siempre
que
regreso
no
entiendo
porque
sigo
allá
Всегда,
когда
возвращаюсь,
не
понимаю,
почему
я
всё
ещё
там.
Regresa
a
la
naturaleza
Вернись
к
природе,
No
pierdas
el
tiempo
не
теряй
времени.
Salte
de
la
ciudad
Убеги
из
города,
Respira
profundo
mi
amor
глубоко
вздохни,
любовь
моя.
Que
no
hay
nada
mejor
que
llenarse
de
paz
Ведь
нет
ничего
лучше,
чем
наполниться
покоем.
Deja
las
viejas
ideas
Оставь
старые
идеи,
Tontas
y
tiesas
necesitaba
глупые
и
застывшие,
мне
нужно
было
Silencio
pa'
escuchar
тишины,
чтобы
услышать.
Panoramas
de
placer
Панорамы
наслаждения,
Despectivas
de
amplitud
перспективы
простора.
Siempre
que
regreso
no
entiendo
porque
vivo
allá
Всегда,
когда
возвращаюсь,
не
понимаю,
почему
я
там
живу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Ruben Larregui Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.