Paroles et traduction Zoë - Deja Te Conecto (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja Te Conecto (Live)
Дай мне подключиться (Live)
No
me
pidas
que
llore
por
ti
Не
проси
меня
плакать
по
тебе
Alguna
vez
te
vi
sometido
Когда-то
я
видела
тебя
сломленным
Tus
ojos
caen
y
flotan
en
la
obscuridad
Твои
глаза
опускаются
и
блуждают
в
темноте
Alumbrame,
que
estoy
bien
perdido
Освети
меня,
я
совсем
потерялась
Y
fue
una
vez,
si,
solo
una
vez
И
это
было
однажды,
да,
только
однажды
Que
te
dije
la
verdad,
si,
solo
una
vez
Когда
я
сказала
тебе
правду,
да,
только
однажды
Hinchado
en
alcohol,
perdido
en
la
noche
Опьяненная
алкоголем,
потерянная
в
ночи
Soñando
con
volver,
con
volver
Мечтая
вернуться,
вернуться
Y
solo
quiero
que
me
des
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
Un
poco
de
sinceridad
Немного
искренности
Solo
quiero
que
me
des
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
Un
poco
de
sinceridad
Немного
искренности
Dejame
verte
caer
Позволь
мне
увидеть
твое
падение
Dejame
entrar
en
tus
suñeos
Позволь
мне
войти
в
твои
сны
No,
no,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
нет,
неправда,
что
Robaste
el
grito
final
Ты
украл
последний
крик
Que
esta
a
la
orilla
del
viento,
no
Который
на
краю
ветра,
нет
Deja
me
conecto
Дай
мне
подключиться
Dejame
verte
caer
Позволь
мне
увидеть
твое
падение
Dejame
entrar
en
tus
sueños
Позволь
мне
войти
в
твои
сны
No,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
неправда,
что
Robaste
el
grito
final
Ты
украл
последний
крик
Que
está
a
la
orilla
del
viento
Который
на
краю
ветра
Deja
me
conecto
Дай
мне
подключиться
No
me
pidas
que
llore
por
ti
Не
проси
меня
плакать
по
тебе
Alguna
vez
te
vi
sometido
Когда-то
я
видела
тебя
сломленным
Tus
ojos
caen
y
flotan
en
la
obscuridad
Твои
глаза
опускаются
и
блуждают
в
темноте
Alumbrame,
que
estoy
bien
perdido
Освети
меня,
я
совсем
потерялась
Y
fue
una
vez,
si,
solo
una
vez
И
это
было
однажды,
да,
только
однажды
Que
te
dije
la
verdad,
si,
solo
una
vez
Когда
я
сказала
тебе
правду,
да,
только
однажды
Hinchado
en
alcohol,
perdido
en
la
noche
Опьяненная
алкоголем,
потерянная
в
ночи
Soñando
con
volver,
con
volver
Мечтая
вернуться,
вернуться
Y
solo
quiero
que
me
des
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
Un
poco
de
sinceridad
Немного
искренности
Solo
quiero
que
me
des
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
Un
poco
de
sinceridad
Немного
искренности
Dejame
verte
caer
Позволь
мне
увидеть
твое
падение
Dejame
entrar
en
tus
sueos
Позволь
мне
войти
в
твои
сны
No,
no,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
нет,
неправда,
что
Robaste
el
grito
final
Ты
украл
последний
крик
Que
esta
a
la
orilla
del
viento
Который
на
краю
ветра
Dejame
conecto
Дай
мне
подключиться
Dejame
verte
caer
Позволь
мне
увидеть
твое
падение
Dejame
entrar
en
tus
sueños
Позволь
мне
войти
в
твои
сны
No,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
неправда,
что
Robaste
el
grito
final
Ты
украл
последний
крик
Que
está
a
la
orilla
del
viento
Который
на
краю
ветра
Deja
me
conecto
Дай
мне
подключиться
Shame
on
you
people
on
the
earth
Стыдитесь
вы,
люди
на
земле
Try
to
make
it
right
love
is
the
way
Попробуйте
все
исправить,
любовь
- это
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Eduardo Acosta Russek, Leon Ruben Larregui Marin, Jesus Baez Caballero, Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Alberto Cabrera Luna
Album
281107
date de sortie
02-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.