Paroles et traduction Zoë - Sunshine on a Rainy Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine on a Rainy Day
Солнце в дождливый день
I
see
you
in
the
darkness
Я
вижу
тебя
во
тьме,
I
see
you
in
the
light
Я
вижу
тебя
в
свете.
I
see
your
eyes
shining
Я
вижу,
как
твои
глаза
сияют
In
through
the
night
Сквозь
ночь.
Make
me
feel,
make
me
feel
Помоги
мне
почувствовать,
Like
I
belong
Что
я
кому-то
нужна.
Don't
leave
me,
you
won't
leave
me
here
Не
оставляй
меня,
ты
не
оставишь
меня
здесь
Cast
your
eyes
Взгляд
твой,
Like
summer
skies
Словно
летнее
небо,
Blue
earth
and
the
ocean
Голубая
земля
и
океан
Clearer
than
the
skies,
yeah!
Чище,
чем
небеса,
да!
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
You
touch
me
with
your
spirit
Ты
касаешься
меня
своей
душой,
You
touch
me
with
your
heart
Ты
касаешься
меня
своим
сердцем.
You
touch
me
in
the
darkness
Ты
касаешься
меня
во
тьме,
I
feel
it
start
Я
чувствую,
как
это
начинается.
Make
it
feel,
make
it
feel
Сделай
так,
чтобы
это
чувствовалось,
So
Unreal
(so
unreal)
Так
нереально
(так
нереально),
Like
a
wind
in
the
desert
Как
ветер
в
пустыне,
Like
a
moon
on
the
sea
Как
луна
на
море.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Make
it
feel,
make
it
feel
Сделай
так,
чтобы
это
чувствовалось,
So
Unreal
(so
unreal)
Так
нереально
(так
нереально),
Like
a
wind
in
the
desert
Как
ветер
в
пустыне,
Like
a
moon
on
the
sea,
yeah!
Как
луна
на
море,
да!
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Sunshine
on
a
rainy
day
(sunshine)
Солнце
в
дождливый
день
(солнце),
Makes
my
soul,
makes
my
soul
drip,
drip,
drip
away
Заставляет
мою
душу,
заставляет
мою
душу
таять,
таять,
таять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Glover, Zoe Pollock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.