Paroles et traduction Zoé - Tarántula
Tránsito
reumático,
tarántula
voraz;
Rheumatic
passage,
voracious
tarantula;
Suspéndenos,
entre
tus
sueños
de
pez,
Suspend
us,
among
your
fish
dreams,
Rascas
la
madera
hasta
brotarte
la
humedad,
A
scratch
on
the
wood
until
the
moisture
flows,
Parasitándote
la
piel.
Parasitizing
your
skin.
Tránsito
reumático,
tarántula
voraz;
Rheumatic
passage,
voracious
tarantula;
Sumérgenos,
entre
tus
redes
de
sal,
Submerge
us,
among
your
salt
nets,
Rascas
la
madera
hasta
brotarte
la
humedad,
A
scratch
on
the
wood
until
the
moisture
flows,
Parasitándote
la
piel.
Parasitizing
your
skin.
Y
en
cuanto
tú
respires,
romperemos
el
cristal,
And
as
soon
as
you
breathe,
we'll
break
the
glass,
Tarántulas,
en
coma
con
la
tierra.
Tarantulas,
in
a
coma
with
the
earth.
Y
en
cuanto
tú
respires,
cruzaremos
el
umbral,
oh.
And
as
soon
as
you
breathe,
we'll
cross
the
threshold,
oh.
Tránsito
reumático,
tarántula
voraz;
Rheumatic
passage,
voracious
tarantula;
Suspéndenos,
entre
tus
sueños
de
pez,
Suspend
us,
among
your
fish
dreams,
Rascas
la
madera
hasta
brotarte
la
humedad,
A
scratch
on
the
wood
until
the
moisture
flows,
Parasitándote
la
piel.
Parasitizing
your
skin.
Y
en
cuanto
tú
respires,
romperemos
el
cristal,
And
as
soon
as
you
breathe,
we'll
break
the
glass,
Tarántulas,
en
coma
con
la
tierra.
Tarantulas,
in
a
coma
with
the
earth.
Y
en
cuanto
tú
respires,
cruzaremos
el
umbral,
And
as
soon
as
you
breathe,
we'll
cross
the
threshold,
Tarántulas
en
coma
con
la
tierra.
Tarantulas
in
a
coma
with
the
earth.
Y
en
cuanto
tú
respires,
cruzaremos
el
umbral,
And
as
soon
as
you
breathe,
we'll
cross
the
threshold,
Tarántulas
en
coma
con
la
tierra.
Tarantulas
in
a
coma
with
the
earth.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Alberto Cabrera Luna, Leon Ruben Larregui Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.