Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vía Láctea (Feat. Dorian)
Milky Way (Feat. Dorian)
Llevo
tu
voz
en
mi
voz
I
carry
your
voice
in
my
voice
Grabada
con
aerosol
Etched
with
spray
paint
Tu
beso
fantasma
pegado
en
mi
labio
inferior
Your
phantom
kiss
etched
on
my
lower
lip
Y
el
mapa
de
tu
desnudez
And
the
map
of
your
nudity
Llevo
el
prisma
de
tus
ojos
I
carry
the
prism
of
your
eyes
En
mi
casco
de
astronauta
In
my
astronaut
helmet
Y
la
tímida
aurora
de
tus
células
And
the
timid
aurora
of
your
cells
Y
todas
las
noches
bajo
la
vía
láctea
And
every
night
under
the
Milky
Way
Parecen
eternas
si
tú
no
estás
Seem
eternal
if
you're
not
here
Todas
las
noches
desde
mi
ventana
Every
night
from
my
window
Conjuro
tu
nombre
inmortal
I
conjure
your
immortal
name
Y
a
veces
llora
mi
piel
And
sometimes
my
skin
cries
Cuando
se
empañan
de
anhelo
When
it
fogs
up
with
yearning
Se
infla
mi
mente
con
tantos
recuerdos
My
mind
swells
with
so
many
memories
Que
ya
no
me
puedo
dormir
That
I
can't
sleep
anymore
Y
en
la
alfombra
de
tus
sueños
And
on
the
carpet
of
your
dreams
Soy
el
rayo
vagabundo
I
am
the
wandering
ray
Y
desmaya
y
dolece,
pero
no
se
apaga
And
it
faints
and
aches,
but
it
doesn't
go
out
Y
todas
las
noches
bajo
la
vía
láctea
And
every
night
under
the
Milky
Way
Parecen
eternas
si
tú
no
estás
Seem
eternal
if
you're
not
here
Todas
las
noches
desde
mi
ventana
Every
night
from
my
window
Conjuro
tu
nombre
inmortal
I
conjure
your
immortal
name
Y
el
prisma
de
tus
ojos
And
the
prism
of
your
eyes
En
mi
casco
de
austronauta
In
my
austronaut
helmet
Y
la
tímida
aurora
de
tus
células
And
the
timid
aurora
of
your
cells
Si
tú
no
estás
If
you're
not
here
Si
tú
no
estás
If
you're
not
here
Y
sé
que
te
vuelvo
a
encontrar
And
I
know
I'll
find
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): León Larregui, Zoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.