Paroles et traduction Zoë - Whatever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever
you,
Что
угодно
тебе,
Whatever
I,
Что
угодно
мне,
Whatever
dream,
Что
угодно
из
снов,
Whatever
song,
Что
угодно
из
песен,
Whatever
heals,
Что
угодно
исцеляет,
Whatever
feels
right.
Что
угодно
кажется
правильным.
Whatever
up,
Что
угодно
наверху,
Whatever
down,
Что
угодно
внизу,
Whatever
god,
Что
угодно
божественное,
Whatever
fix,
Что
угодно
исправляет,
Whatever
need,
Что
угодно
нужно,
Whatever
I
want.
Что
угодно
я
хочу.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все,
что
мы
никогда
не
сказали.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может
быть,
в
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
Когда
я
взгляну
на
мир
Through
the
blue
of
your
eyes.
Сквозь
синеву
твоих
глаз.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все,
что
мы
никогда
не
сказали.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может
быть,
в
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
Когда
я
взгляну
на
мир
Through
the
hole
in
your
heart.
Сквозь
дыру
в
твоем
сердце.
Whatever
peace,
Что
угодно
мир,
Whatever
war,
Что
угодно
война,
Whatever
door,
Что
угодно
дверь,
Whatever
kiss,
Что
угодно
поцелуй,
Whatever
happens,
Что
угодно
случится,
We
are
the
space
men.
Мы
- космонавты.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все,
что
мы
никогда
не
сказали.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может
быть,
в
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
Когда
я
взгляну
на
мир
Through
the
blue
of
your
eyes.
Сквозь
синеву
твоих
глаз.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все,
что
мы
никогда
не
сказали.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может
быть,
в
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
Когда
я
взгляну
на
мир
Through
the
hole
in
your
heart.
Сквозь
дыру
в
твоем
сердце.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все,
что
мы
никогда
не
сказали.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может
быть,
в
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
Когда
я
взгляну
на
мир
Through
the
blue
of
your
eyes.
Сквозь
синеву
твоих
глаз.
And
all
the
spiders
in
my
mind,
И
все
пауки
в
моей
голове,
And
all
the
things
we
never
said.
И
все,
что
мы
никогда
не
сказали.
Maybe
the
last
day
of
my
life,
Может
быть,
в
последний
день
моей
жизни,
When
I
look
at
the
world
Когда
я
взгляну
на
мир
Through
the
hole
in
your
heart.
Сквозь
дыру
в
твоем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Ruben Larregui Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.