Paroles et traduction Zoči Voči - Kráľ
Vždy
je
tu
niekto
ako
kráľ
Всегда
найдется
кто-то
вроде
короля.
Treba
mu
korunu
vziať
Он
должен
взять
корону.
Novodobý
pirát
Современный
пират
Čo
žije
z
našich
strát
Что
живет
за
счет
наших
потерь
Treba
mu
zraziť
jeho
trón
Он
должен
свергнуть
свой
трон.
Postaviť
nový
babylon
Строим
новый
Вавилон
S
bránou
zavretou
С
закрытыми
воротами
Pre
tých
čo
točia
ruletou
Для
тех,
кто
играет
в
рулетку
Ja
ako
malý
tužil
som
sa
stať
hrdinom
В
детстве
я
хотел
быть
героем.
Videl
som
krásu
vo
všetkom
nevinnom
Я
видел
красоту
во
всем
невинном.
Dať
si
masku
na
tvár
a
chrániť
ťa
Наденьте
маску
на
лицо
и
защитите
себя
Nie
je
mi
to
jedno,
čo
sa
deje
vôkol
nás
Мне
все
равно,
что
происходит
вокруг
нас.
Tak
poďme,
zastavme
svet
aby
tu
po
nás
niekto
ostal
Давайте
не
дадим
миру
покинуть
нас.
Vždy
je
tu
niekto
ako
Boh
Всегда
есть
кто-то,
подобный
Богу
Dobro
je
prezlečené
zlo
Добро
- это
замаскированное
зло
Zničme
slávny
Pentagón
Уничтожить
Пентагон
Zo
stáda
oviec
a
sôch
От
стада
овец
и
статуй
Vždy
je
tu
niekto
ako
kat
Всегда
найдется
кто-то
вроде
Кэт.
Zrak
nám
zakrýva
štát
Наши
глаза
закрыты
государством.
Vravia
ti
nemusíš
sa
báť
Они
говорят,
что
тебе
не
о
чем
беспокоиться
Vraj
je
to
v
dobrých
rukách
Они
говорят,
что
он
в
хороших
руках.
Chcem
bojovať
proti
zlu,
dostať
sa
z
pekla
von
Я
хочу
бороться
со
злом,
выбраться
из
Ада
Život
sa
nezmení,
iba
tak
náhodou
Жизнь
не
меняется
просто
так,
случайно.
Čakáte
na
zázrak,
musíš
to
zmeniť
sám
Вы
ждете
чуда,
вам
нужно
изменить
его
самому
Nie
je
mi
to
jedno,
čo
sa
deje
vôkol
nás
Мне
все
равно,
что
происходит
вокруг
нас.
Tak
poďme,
zastavme
svet
aby
tu
po
nás
niekto
ostal
Давайте
не
дадим
миру
покинуть
нас.
Nie
je
mi
to
jedno,
čo
sa
deje
vôkol
nás
Мне
все
равно,
что
происходит
вокруг
нас.
Tak
poďme,
zastavme
svet
aby
tu
po
nás
niekto
ostal
Давайте
не
дадим
миру
покинуть
нас.
Nie
je
mi
to
jedno,
čo
sa
deje
vôkol
nás
Мне
все
равно,
что
происходит
вокруг
нас.
Tak
poďme,
zastavme
svet
aby
tu
po
nás
niekto
ostal
Давайте
не
дадим
миру
покинуть
нас.
Nie
je
mi
to
jedno,
čo
sa
deje
vôkol
nás
Мне
все
равно,
что
происходит
вокруг
нас.
Tak
poďme,
zastavme
svet
aby
tu
po
nás
niekto
ostal
Давайте
не
дадим
миру
покинуть
нас.
Zastavme
svet,
lebo
svet
zastaví
nás
Давайте
остановим
мир,
потому
что
мир
остановит
нас
Zastavme
svet,
lebo
svet
zastaví
nás!
Давайте
остановим
мир,
или
мир
остановит
нас!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Zitnansky
Album
13
date de sortie
31-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.