Zoči Voči - Negatív - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zoči Voči - Negatív




Načo sa trápiť niečim
Зачем беспокоиться о чем-то
Čo je dávno za mňou
То, что осталось далеко позади меня
Odpustil som hriechy zmyl vinu rúk
Я простил грехи, смыл вину с рук
A zmieril som sa s karmou
И я примирился с кармой
Ešte že s odstupom času, vždy nájdeme riešenia
С течением времени мы всегда находим решения.
Ostalo málo nás tu čo tehlu po tehle stavali z prízemia
Мало кто из нас остался, кто строил кирпичик за кирпичиком, начиная с первого этажа
Počkám si kým svet sa nevylieči
Я буду ждать, пока мир исцелится.
To čo sa s nami stalo stále nechápem
Я до сих пор не понимаю, что с нами случилось.
Ak tým nezačneme s niečim
Если мы не начнем с чего-нибудь
Po nás nikto nezačne
После нас никто не начнет
Slnko nás spálilo a padli všetky listy zo stromov
Солнце обожгло НАС, и все листья опали с деревьев
A my ako blázni nechali sme zhorieť to, čo bolo ich ozdobou
А мы, как дураки, сожгли то, что было их украшением.
Prečo hrať na dve strany sa pýtam, keď pravda je uprostred.
Зачем играть на две стороны, спрашиваю я, когда истина находится посередине.
Namiesto tasenia zbraní nehľadáme na otázky ľahšiu odpoveď.
Вместо того чтобы обнажать оружие, мы не ищем более простых ответов на вопросы.
Počkám si kým svet sa nevylieči
Я буду ждать, пока мир исцелится.
To čo sa s nami stalo stále nechápem
Я до сих пор не понимаю, что с нами случилось.
Ak tým nezačneme s niečim
Если мы не начнем с чего-нибудь
Po nás nikto nezačne
После нас никто не начнет
Počkám si kým svet sa nevylieči
Я буду ждать, пока мир исцелится.
To čo sa s nami stalo stále nechápem
Я до сих пор не понимаю, что с нами случилось.
Ak tým nezačneme s niečim
Если мы не начнем с чего-нибудь
Po nás nikto nezačne
После нас никто не начнет
Zotrime zo stola všetko čo nás ťahá ku dnu
Сотрите со стола все, что тянет нас вниз.
Pokým je obloha modrá je čas zabudnúť.
Пока небо голубое, пришло время забыть.
Tvoríme mozaiku spola malých kúskov ktorú rozbíjame my
Мы создаем мозаику из маленьких кусочков, которые разбиваем
Sme ako NEGATÍV!
Мы подобны негативу!
Počkám si kým svet sa nevylieči
Я буду ждать, пока мир исцелится.
To čo sa s nami stalo stále nechápem
Я до сих пор не понимаю, что с нами случилось.
Ak tým nezačneme s niečim
Если мы не начнем с чего-нибудь
Po nás nikto nezačne
После нас никто не начнет
Počkám si kým svet sa nevylieči
Я буду ждать, пока мир исцелится.
To čo sa s nami stalo stále nechápem
Я до сих пор не понимаю, что с нами случилось.
Ak tým nezačneme s niečim
Если мы не начнем с чего-нибудь
Po nás nikto nezačne
После нас никто не начнет
Zotrime zo stola všetko čo nás ťahá ku
Уберите со стола все, что нас привлекает.
Dnu, pokým je obloha modrá je čas zabudnúť
Внутри, пока небо голубое, пришло время забыть





Writer(s): Michal Zitnansky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.