Zoči Voči - Slovami Opísať - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zoči Voči - Slovami Opísať




Slovami Opísať
Словами Описать
Sám neviem slovami opisať
Сам не могу словами описать,
čo ma trápi čo mi nedá spať
Что меня гложет, что не дает мне спать.
Svoje oči zatváram nech nevidím
Закрываю глаза, чтобы не видеть,
čo ma najviac boli je ľahké
Что причиняет мне самую сильную боль. Легко
Niekomu odpustiť no ťažšie na
Кому-то простить, но тяжелее
Všetko zabudnúť svoje oči zatváram
Всё забыть. Закрываю глаза,
Nech nevidím čo ma najviac boli
Чтобы не видеть, что причиняет мне самую сильную боль,
čo ma najviac boli
Что причиняет мне самую сильную боль.
úsmev mám cez slzy
Улыбаюсь сквозь слезы,
Aj keď nemám dôvod
Даже когда нет причин
Sa smiať no ty však netušíš
Улыбаться. Но ты ведь не знаешь,
že ten mi nemôžeš vziať
Что эту улыбку у меня не отнять.
Aj keď to veľmi bolí
Даже если очень больно,
Nechcem žiť tak ako ty
Я не хочу жить, как ты,
S prázdnym srdcom, zranený
С пустым сердцем, раненый.
Tak blúdim sám pred sebou
Так блуждаю сам перед собой,
Chcem uniknúť pred všetkým
Хочу убежать ото всего
Zlým zhasni svetlo
Плохого. Выключи свет,
Nech nevidím čo ma najviac boli
Чтобы не видеть, что причиняет мне самую сильную боль.
Uvidieť čo je na konci
Увидеть, что там, в конце,
Snívam zopár rokov
Мечтаю уже несколько лет.
Zhasni svetlo nech nevidím
Выключи свет, чтобы не видеть,
čo ma najviac boli
Что причиняет мне самую сильную боль,
čo ma najviac boli
Что причиняет мне самую сильную боль.
úsmev mám cez slzy
Улыбаюсь сквозь слезы,
Aj keď nemám dôvod
Даже когда нет причин
Sa smiať no ty však netušíš
Улыбаться. Но ты ведь не знаешь,
že ten mi nemôžeš vziať
Что эту улыбку у меня не отнять.
Aj keď to veľmi boli
Даже если очень больно,
Nechcem žiť tak ako ty
Я не хочу жить, как ты,
S prázdnym srdcom, zranený
С пустым сердцем, раненый,
S prázdnym srdcom, zranený
С пустым сердцем, раненый.
Dúfam že počúvaš poviem len
Надеюсь, ты слушаешь. Скажу лишь
Pár slov to čo si spálila
Пару слов. То, что ты сожгла
Vo mne zhaslo
Во мне, уже погасло.
Dúfam že počúvaš poviem len
Надеюсь, ты слушаешь. Скажу лишь
Pár slov to čo si spálila
Пару слов. То, что ты сожгла
Vo mne zhaslo
Во мне, уже погасло.
úsmev mám cez slzy
Улыбаюсь сквозь слезы,
Aj keď nemám dôvod
Даже когда нет причин
Sa smiať no ty však netušiš
Улыбаться. Но ты ведь не знаешь,
že ten mi nemôžeš vziať
Что эту улыбку у меня не отнять.
Aj keď to veľmi boli
Даже если очень больно,
Nechcem žiť tak ako ty
Я не хочу жить, как ты,
S prázdnym srdcom, zranený
С пустым сердцем, раненый,
S prázdnym srdcom, zranený
С пустым сердцем, раненый.





Writer(s): Michal Zitnansky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.