Zoči Voči - Stratený - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zoči Voči - Stratený




Stratený
Потерянный
Opäť ma trápi beznádej
Снова томит безнадежность,
Strácam dôvod prečo žiť
Теряю смысл дальше жить.
Svet sa mi otočil chrbtom
Мир ко мне спиной оборотился,
Otočil na ruby
Все перевернулось вмиг.
Preberám sa sám bez teba
Просыпаюсь в одиночестве,
Budia ma nočné mory
Мучают ночные кошмары.
Bojím sa samého seba
Боюсь собственного отражения,
Keď oči zatvorím
Как только глаза закрываю.
Prvé na čo myslím
Первое, о чем думаю,
Každé ráno si ty
Каждое утро это ты.
Kde ťa mám?
Где же ты?
Osud zmenil mi sny
Судьба изменила мои мечты
Ty žiaľ nie si v nich
Тебя в них, увы, больше нет.
Ja ťa stále čakám
Я все еще жду тебя.
Prvé na čo myslím
Первое, о чем думаю,
Každé ráno si ty
Каждое утро это ты.
Opäť ma trápi beznádej
Снова томит безнадежность,
Dúfam že sa mi splnia sny
Надеюсь, что сбудутся сны.
Chcem len čo nemôžem mať
Хочу лишь то, чего мне не дано:
že sa do nich vrátiš ty
Чтобы в них вернулась ты.
Preberám sa sám bez teba
Просыпаюсь в одиночестве,
Cítim sa byť stratený
Чувствую себя потерянным.
takto ďalej nemôžem
Больше так не могу,
žiť bez teba na zemi
Жить без тебя на земле.
Prvé na čo myslím
Первое, о чем думаю,
Každé ráno si ty
Каждое утро это ты.
Kde ťa mám?
Где же ты?
Osud zmenil mi sny
Судьба изменила мои мечты
Ty žiaľ nie si v nich
Тебя в них, увы, больше нет.
Ja ťa stále čakám
Я все еще жду тебя.
Prvé na čo myslím
Первое, о чем думаю,
Každé ráno si ty
Каждое утро это ты.
Prvé na čo myslím
Первое, о чем думаю,
Každé ráno si ty
Каждое утро это ты.
Kde ťa mám?
Где же ты?
Osud zmenil mi sny
Судьба изменила мои мечты
Ty žiaľ nie si v nich
Тебя в них, увы, больше нет.
Ja ťa stále čakám
Я все еще жду тебя.
Prvé na čo myslím
Первое, о чем думаю,
Každé ráno si ty
Каждое утро это ты.
Prvé na čo myslím.
Первое, о чем думаю.
Osud zmenil mi sny
Судьба изменила мои мечты
Ty žiaľ nie si v nich
Тебя в них, увы, больше нет.
Osud zmenil mi sny.
Судьба изменила мои мечты.
Prvé na čo myslím
Первое, о чем думаю,
Každé ráno si ty
Каждое утро это ты.





Writer(s): Michal Zitnansky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.